Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deportation
Enforce a removal order
Enforce removal
Enforcement of a removal order
Enforcement of removal
Execute removal
Execution of removal
Expulsion
Give battle commands
Issue a removal order
Issue purchase orders
Issue troop deployment and orders
Issuing purchase orders
Order battle commands
Order removal
Prepare purchase orders
Produce purchase orders
Provide troop deployment and orders
Refoulement
Refusal of entry
Removal
Removal order
Return decision
To issue a payment order
To issue a recovery order

Übersetzung für "issue a removal order " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
order removal | issue a removal order

die Wegweisung verfügen | eine Wegweisungsverfügung erlassen


enforce removal | enforce a removal order | execute removal

die Wegweisung vollziehen | eine Wegweisungsverfügung vollziehen


enforcement of removal | enforcement of a removal order | execution of removal

Vollzug der Wegweisung | Wegweisungsvollzug | Vollzug einer Wegweisungsverfügung


removal [ deportation | expulsion | refoulement | refusal of entry | removal order | return decision | deportation(UNBIS) | refoulement(UNBIS) ]

Abschiebung [ Abschiebungsanordnung | Abschiebung über die Grenze | administrative Ausweisung | Aufenthaltsbeendigung | Ausschaffung | Ausweisung | verwaltungsrechtliche Ausweisung | Zurückweisung an der Grenze ]


to issue a recovery order

Erteilung einer Einziehungsanordnung


to issue a payment order

Erteilung einer Auszahlungsanordnung




prepare purchase orders | produce purchase orders | issue purchase orders | issuing purchase orders

Bestellungen ausstellen


issue troop deployment and orders | provide troop deployment and orders | give battle commands | order battle commands

Gefechtsbefehle geben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. The intervention agency shall not issue a removal order unless it is proved that the successful tenderer has either lodged a security to guarantee payment of the price for the sugar awarded within the time laid down, or provided a negotiable instrument.

(2) Die Interventionsstelle erteilt den Freistellungsschein nur, wenn nachgewiesen wurde, dass der Zuschlagsempfänger eine Sicherheit geleistet hat, die die Bezahlung des Preises des zugeschlagenen Zuckers innerhalb der vorhergesehenen Frist sicherstellen soll, oder wenn er ein Zahlungsmittel hinterlegt hat.


1. Member States shall issue a removal order concerning a third-country national who is subject of a return decision, if no period for voluntary departure has been granted because the person concerned might abscond or poses a threat to public order, public security or national security or if the obligation to return has not been complied with within the period for voluntary departure granted in accordance with Article 6(2).

1. Die Mitgliedstaaten erlassen gegen einen Drittstaatsangehörigen, gegen den eine Rückführungsentscheidung ergangen ist, eine Abschiebungsanordnung, wenn keine Frist für die freiwillige Ausreise eingeräumt wurde, weil der Betreffende flüchten könnte oder er eine Gefahr für die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit oder die nationale Sicherheit darstellt oder der Betreffende der Rückkehrverpflichtung nicht innerhalb der ihm gemäß Artikel 6 Absatz 2 eingeräumten Frist für die freiwillige Ausreise nachgekommen ist.


3. A Member State which does not follow the procedure specified in paragraph 2 shall issue a removal order as a separate act or decision.

3. Ein Mitgliedstaat, der das Verfahren nach Absatz 2 nicht anwendet, erlässt eine Abschiebungsanordnung als gesonderte Entscheidung.


1. Member States shall issue a removal order concerning a third-country national who is subject of a return decision, if there is a risk of absconding or if the obligation to return has not been complied with within the period of voluntary departure granted in accordance with Article 6(2).

1. Die Mitgliedstaaten erlassen gegen einen Drittstaatsangehörigen, gegen den eine Rückführungsentscheidung ergangen ist, eine Abschiebungsanordnung, wenn Fluchtgefahr besteht oder der Betreffende der Rückkehrverpflichtung nicht innerhalb der ihm gemäß Artikel 6 Absatz 2 eingeräumten Frist für die freiwillige Ausreise nachgekommen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in order to avoid possible procedural delays, Member States should be allowed to issue both a return decision and a removal order simultaneously, but in the form of two separate acts or decisions, the implementation of the act or decision concerning removal being subject to the expiry of the deadline for voluntary return.

Um eine Verschleppung des Verfahrens zu vermeiden, soll es den Mitgliedstaaten freigestellt werden, die Rückführungsentscheidung und die Abschiebungsanordnung gleichzeitig, aber im Wege zweier unterschiedlicher behördlicher oder richterlicher Entscheidungen zu erlassen, wobei die Durchführung der Abschiebungsanordnung an die aufschiebende Bedingung des Ablaufs der Frist für die freiwillige Rückkehr geknüpft ist.


(c) the best interest of the child: the interest of the child shall be safeguarded by the appropriate social services department or an advocate appointed no later than at the time of the issuing of the temporary custody or removal order; unaccompanied minors should not be removed or detained; this point shall not apply to convicted criminals;

(c) das Wohl des Kindes: das Wohl des Kindes sollte vom zuständigen Sozialamt oder von einem spätestens bei der Ausstellung der Anordnung der vorläufigen Gewahrsamnahme oder der Abschiebungsanordnung zu benennenden Rechtsanwalt gewährleistet werden; unbegleitete Minderjährige sollten nicht abgeschoben oder in Haft genommen werden; dieser Buchstabe gilt nicht für verurteilte Straftäter;


2. Ownership of the alcohol covered by a removal order shall be transferred on the date indicated in the order, which may not be more than five days after its date of issue, and the quantities concerned shall be deemed to have been removed on that date.

(2) Das Eigentum an dem Alkohol, für den ein Übernahmeschein ausgestellt worden ist, geht zu dem auf diesem Schein angegebenen Zeitpunkt, der nicht später als fünf Tage nach Ausstellung des Scheins liegen darf, auf den Zuschlagsempfänger über; die betreffenden Mengen gelten als zu diesem Zeitpunkt ausgelagert.


2. The alcohol may be removed on presentation of a removal order issued by the intervention agency once the quantity to be removed has been paid for.

(2) Die Übernahme des Alkohols erfolgt gegen Vorlage eines Übernahmescheins, den die Interventionsstelle nach Bezahlung der betreffenden Menge ausstellt.


7. The alcohol may be removed on presentation of a removal order issued by the intervention agency holding the alcohol once the quantity to be removed has been paid for.

(7) Die Übernahme des Alkohols erfolgt gegen Vorlage eines Übernahmescheins, den die den Alkohol besitzende Interventionsstelle nach Bezahlung der übernommenen Menge ausstellt.


1. The alcohol may be removed on presentation of a removal order issued by the intervention agency once the quantity to be removed has been paid for.

(1) Die Übernahme des Alkohols erfolgt gegen Vorlage eines Übernahmescheins, den die Interventionsstelle nach Bezahlung der betreffenden Menge ausstellt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'issue a removal order' ->

Date index: 2021-02-14
w