36. Calls for migrants to be prepared as rapidly as possible for the domestic labour market; points, in this connection, to best practice in the field of integration into the labour market, e.g. mentoring for migrants, integration pilots, ‘migrants for migrants’ and vocationally-based language courses, as well as the provision of help and encouragement for migrants’ school-age children and of support for start-ups by qualified people from migrant backgrounds;
36. fordert, dass Migranten so bald wie möglich auf den heimischen Arbeitsmarkt vorbereitet werden; weist in diesem Zusammenhang auf die bewährte Praxis im Bereich der Eingliederung in den Arbeitsmarkt hin, z. B. das Mentoring für Migranten, Integrationslotsen, „Migranten für Migranten“ und auf die Berufsausbildung ausgerichtete Sprachkurse, ebenso wie die fördernde Begleitung schulpflichtiger Migrantenkinder als auch die Unterstützung von Unternehmensgründungen durch qualifizierte Personen mit Migrationshintergrund;