5. After a decision in principle has been made to offer to observe, and an invitation has been received, the concrete needs, scope and degree of involvement of the EU's observation shall be assessed if necessary by sending a needs assessment mission.
5. Sobald der grundsätzliche Beschluß gefaßt worden ist, die Wahlbeobachtung anzubieten, und sobald eine entsprechende Einladung ergangen ist, sind die konkreten Erfordernisse, der Rahmen und das Ausmaß der EU-Beobachtungsmission zu ermitteln, nötigenfalls durch Entsendung einer Bedarfsermittlungsmission.