Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree to publishing rights
Directive on the re-use of public sector information
Discuss rights of use
Fully authorized negotiator
Improve rights of use
Negotiability of subscription rights
Negotiate a right of use
Negotiate exploitation rights
Negotiate publishing rights
Negotiate rights of use
Negotiate rights to exploitation
Negotiate rights to publishing
Negotiator in its own right
Negotiator with full powers
Obtain exploitation rights
Obtain publishing rights
PSI directive
Purchase exploitation rights
Re-use of public sector information
Reuse of public sector information
Right based on prior use
Right of prior use
Right to re-use information
Right to reuse information

Übersetzung für "negotiate a right use " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
discuss rights of use | improve rights of use | negotiate a right of use | negotiate rights of use

Nutzungsrechte aushandeln


obtain exploitation rights | purchase exploitation rights | negotiate exploitation rights | negotiate rights to exploitation

Nutzungsrechte verhandeln | Verwertungsrechte verhandeln


agree to publishing rights | obtain publishing rights | negotiate publishing rights | negotiate rights to publishing

Publikationsrechte verhandeln | Veröffentlichungsrechte verhandeln


fully authorized negotiator | negotiator in its own right | negotiator with full powers

vollwertiger Verhandlungspartner


right to reuse information [ Directive on the re-use of public sector information | PSI directive | reuse of public sector information | re-use of public sector information | right to re-use information ]

Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]


right based on prior use | right of prior use

Vorbenutzungsrecht | Vornutzungsrecht


negotiability of subscription rights

Handelbarkeit der Bezugsrechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In striking the important balance between measures to ensure security and protect non-negotiable fundamental rights, the Commission makes sure that it protects personal data as guaranteed by Article 8 of the Charter of Fundamental Rights.

Bei der Abwägung zwischen Sicherheitsinteressen und dem Schutz unabdingbarer Grundrechte stellt die Kommission sicher, dass der Schutz von personenbezogenen Daten gemäß Artikel 8 der Grundrechtscharta gewährleistet ist.


The Commission advocates the need for a balanced framework for negotiations between right holders and implementers of standard essential patents in order to ensure fair licensing conditions.

Die Kommission hält einen ausgewogenen Verhandlungsrahmen für Rechteinhaber und Implementierer von standardessentiellen Patenten für erforderlich, damit faire Bedingungen bei der Lizenzierung gewährleistet werden können.


c.EU MS to strive to include in the Bilateral Investment Treaties (BITs) that they are negotiating with third countries provisions related to the respect and fulfilment of human rights, including provisions on Corporate Social Responsibility, in line with those inserted in the agreements negotiated at EU level.

c.Bemühungen der EU-Mitgliedstaaten, in bilaterale Investitionsabkommen mit Drittländern Bestimmungen über die Achtung und Durchsetzung der Menschenrechte aufzunehmen, einschließlich Bestimmungen zur Förderung der sozialen Verantwortung von Unternehmen, die den Bestimmungen der auf EU-Ebene ausgehandelten Abkommen entsprechen.


The new rules will include value sharing clauses to be negotiated by every product sector, and give farmers the right to ask for a written contract for the first time (unless trading with SMEs); Simpler risk management tools to help farmers, including a sector-specific income stabilisation tool and improvements to insurance schemes that will allow compensation of up to 70% for farmers whose production or income is cut by at least 20%; Clearer rules governing intervention in markets, allowing the Commission to act rapidly to address ...[+++]

Gemäß den neuen Vorschriften kann außerdem jeder Erzeugnissektor künftig eigene Klauseln zur Werteteilung aushandeln und haben die Landwirte erstmals das Recht, einen schriftlichen Vertrag zu verlangen (außer beim Handel mit KMU). Einfachere Risikomanagement-Instrumente zur Unterstützung der Landwirte, einschließlich eines sektorspezifischen Einkommensstabilisierungsinstruments, und verbesserte Versicherungsregelungen, durch die Landwirte, deren Erzeugung oder Einkommen um mindestens 20 % niedriger ausfällt, einen Ausgleich in Höhe von bis zu 70 % erhalten können. Klarere Vorschriften für Interventionen auf den Märkten, damit die Kommission schnell handeln und auf Marktversagen reagieren kann, ohne auf öffentliche Interventionen oder Maßnah ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94. Calls for the EU to ensure that trade agreements signed with third countries facilitate their economic and social development and ensure that their natural resources – including land and water – are well managed; reiterates its call for the systematic inclusion of binding, enforceable and non-negotiable human rights clauses in the EU's international agreements, including trade and investment agreements concluded or to be concluded with third countries, and calls for improved consultation of Parliament in the early stages of the negotiation process for trade a ...[+++]

94. fordert die EU auf, sich davon zu überzeugen, dass mit Drittstaaten abgeschlossene Handelsabkommen deren wirtschaftliche und soziale Entwicklung fördern und eine vernünftige Bewirtschaftung ihrer natürlichen Ressourcen, einschließlich Land und Wasser, sichergestellt ist; bekräftigt seine Forderung nach einer systematischen Aufnahme von verbindlichen, durchsetzbaren und nicht verhandelbaren Menschenrechtsklauseln in Handels- und Investitionsabkommen und andere bereits abgeschlossene und noch abzuschließende internationale Vereinbarungen der EU mit Drittstaaten und fordert eine bessere Konsultierung des Parlaments in der Frühphase des ...[+++]


As they will be legally recognised as right holders for the very first time they will be in a better position when they negotiate the use of their content with online services using or enabling access to it, and better able to fight piracy.

Die Verleger werden nun zum ersten Mal rechtlich als Rechteinhaber anerkannt und so besser in der Lage sein, über die Verwendung ihrer Inhalte mit Online-Diensten zu verhandeln, die diese Inhalte nutzen oder Zugang zu ihnen gewähren, und sie werden Piraterie leichter bekämpfen können.


17. Deplores the absence of a strong human rights clause in the interim EPA concluded with four Eastern and Southern African (ESA) States, including Zimbabwe; repeats its call for trade agreements concluded by the EU to include binding and non-negotiable human rights clauses; urges the European Commission to make this a priority in the continuing negotiations for a full EPA with the ESA States;

17. bedauert, dass dem vorläufigen WPA, das mit vier Staaten des östlichen und des südlichen Afrika, darunter Simbabwe, abgeschlossen wurde, eine belastbare Menschenrechtsklausel fehlt; fordert erneut, dass die EU in ihre Handelsabkommen verbindliche, nicht verhandelbare Menschenrechtsklauseln aufnimmt; fordert die Kommission auf, diesem Sachverhalt in künftigen Verhandlungen, die mit Staaten des östlichen und des südlichen Afrika über umfassende WPA geführt werden, Vorrang einzuräumen;


47. Highlights the Council’s 2009 decision to extend the human rights and democracy clause to all agreements and to provide for a linkage between these agreements and free trade agreements by including a ‘passerelle clause’ where necessary; notes the reference in the EU Action Plan on Human Rights and Democracy to the development of criteria for the application of this element; notes that the extension of the coverage of the human rights clause necessarily requires a clear mechanism for its implementation at the institutional and po ...[+++]

47. hebt die Entscheidung des Rates von 2009 hervor, die Menschenrechts- und Demokratieklausel auf alle Abkommen auszudehnen und eine Verbindung zwischen diesen Abkommen und den Freihandelsabkommen herzustellen, gegebenenfalls durch die Aufnahme einer sogenannten Überleitungsklausel; nimmt Bezug auf den Verweis auf die Entwicklung von Kriterien für die Anwendung dieses Punkts im EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie; stellt fest, dass die Ausdehnung der Anwendung der Menschenrechtsklausel notwendigerweise einen klaren Mechanismus für ihre Umsetzung auf institutioneller und politischer Ebene erfordert und daher um einen opera ...[+++]


47. Highlights the Council’s 2009 decision to extend the human rights and democracy clause to all agreements and to provide for a linkage between these agreements and free trade agreements by including a ‘passerelle clause’ where necessary; notes the reference in the EU Action Plan on Human Rights and Democracy to the development of criteria for the application of this element; notes that the extension of the coverage of the human rights clause necessarily requires a clear mechanism for its implementation at the institutional and po ...[+++]

47. hebt die Entscheidung des Rates von 2009 hervor, die Menschenrechts- und Demokratieklausel auf alle Abkommen auszudehnen und eine Verbindung zwischen diesen Abkommen und den Freihandelsabkommen herzustellen, gegebenenfalls durch die Aufnahme einer sogenannten Überleitungsklausel; nimmt Bezug auf den Verweis auf die Entwicklung von Kriterien für die Anwendung dieses Punkts im EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie; stellt fest, dass die Ausdehnung der Anwendung der Menschenrechtsklausel notwendigerweise einen klaren Mechanismus für ihre Umsetzung auf institutioneller und politischer Ebene erfordert und daher um einen opera ...[+++]


negotiations to reinforce the principle of non-negotiable human rights clauses and sanctions for failure to respect such clauses have been dramatically unsuccessful, despite the European Parliament's repeated calls for EU agreements to include binding and non-negotiable human rights clauses;

Verhandlungen zur Stärkung des Grundsatzes nichtverhandelbarer Menschenrechtsklauseln und Sanktionen bei Missachtung dieser Bestimmungen äußerst erfolglos verlaufen sind, obwohl das Europäische Parlament mehrfach gefordert hat, dass EU-Abkommen verbindliche und nichtverhandelbare Menschenrechtsbestimmungen enthalten;


w