The state cannot act as a filter for the regions because, in many cases, it is in a position of opposition to a region and its powers, and the Committee of the Regions, which was created to be weak on purpose, cannot be another filter for the powers of the regions because, not least, that would introduce and preserve the idea of a false neutrality, as Commissioner Barnier said, and a false equality between the regions.
Der Staat kann nicht Filter der Region sein, weil er sehr oft im Konflikt zu der Region selbst und ihren Befugnissen steht, und der Ausschuss der Regionen, dem bei seiner Gründung absichtlich eine schwache Rolle übertragen wurde, kann nicht ein weiterer Filter für die Befugnisse der rechtmäßig anerkannten Regionen sein, auch weil er die Idee von einer falschen Neutralität, von der Herr Kommissar Barnier gesprochen hat, und von einer falschen Gleichhalt zwischen den Regionen einführt und bewahrt.