The Commission's suggested approach therefore refines, in the on-line context, the distinction, between sales made as a result of active marketing and sales made as a result of the consumer taking the initiative (i.e. between active and passive sales), and explains how the revised Regulation would deal with conditions imposed in relation to internet sales, such as a requirement imposed by a supplier that the distributor should have a "brick and mortar" shop before engaging in online sales.
Der von der Kommission vorgeschlagene Ansatz präzisiert daher im Zusammenhang mit dem Online-Vertrieb die Unterscheidung zwischen Verkauf, der das Ergebnis aktiven Marketings ist, und Verkauf, für den die Initiative vom Verbraucher ausgeht, (d. h. zwischen „aktivem“ und „passivem“ Verkauf). Des weiteren wird erläutert, wie Bedingungen für den Internet-Verkauf nach der geänderten Verordnung zu behandeln sind, z.