* in outermost areas, with a cumulation of natural and geographical handicaps (as recognised in Article 299.2 of the EU Treaty), the continuation of severe social and economic problems which are difficult to tackle because of their remoteness, isolation, topological features, climate, small size of market and dependence on a small number of products.
- In Gebieten in äußerster Randlage, die (wie in Artikel 299 Punkt 2 des EU-Vertrags erwähnt) mit einer Anhäufung natürlicher und geografischer Hindernisse konfrontiert sind, bestehen nach wie vor schwerwiegende soziale und wirtschaftliche Probleme, deren Bekämpfung aufgrund ihrer Abgeschiedenheit, Isolation, topografischen Eigenschaften, Klimabedingungen, der geringen Größe ihrers Marktes und ihrer Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen erschwert wird.