Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation allowance
Act on parental leave allowances
Allow coated workpieces to dry
Child benefit
Facilitate coated workpieces to dry
Family allowance
Family allowances
Family benefit
Family income support
Federal Child-rearing Allowance Law
Federal Childcare Payment and Parental Leave Act
Head-of-household allowance
Help coated workpieces to dry
Household allowance
Leave coated workpieces to dry
Parental allowance
Parental leave
Parental leave allowance
Parental leave benefit
Rent allowance
Single parent allowance

Übersetzung für "parental leave allowance " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
parental leave allowance | parental leave benefit

Elterngeld


Act on parental leave allowances

Karenzgeldgesetz | KGG [Abbr.]


parental allowance [ parental leave allowance ]

Elternbeihilfe [ Bildungszulage | Elternversicherung | Erziehungsurlaubsgeld ]


Federal Childcare Payment and Parental Leave Act | Federal Child-rearing Allowance Law

Bundeserziehungsgeldgesetz | BErzGG [Abbr.]


parental leave

Erziehungsurlaub [ Elternzeit | Erziehungsjahr ]


family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]


allow coated workpieces to dry | leave coated workpieces to dry | facilitate coated workpieces to dry | help coated workpieces to dry

das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With the proposal, parental leave allowances will be treated as the parent's individual right and Member States will have the option to pay them in full to both working parents.

Im Rahmen des neuen Vorschlags wird die Vergütung bei Elternurlaub als individueller Anspruch des betreffenden Elternteils behandelt, und die Mitgliedstaaten werden wählen können, ob sie diese Vergütung in voller Höhe an beide erwerbstätigen Elternteile zahlen.


The proposal updates the rules on parental leave allowances, which compensate a parent for loss of income or salary during time spent raising a child.

Im Vorschlag sind die Vorschriften zur Vergütung bei Elternurlaub aktualisiert, die Eltern als Ausgleich für Einkommenseinbußen während der Zeit erhalten, in der sie ein Kind betreuen.


Under current rules, parental leave allowances are treated as benefits for the entire family and subject to anti-overlapping rules.

Gemäß den derzeit geltenden Vorschriften wird die Vergütung bei Elternurlaub als Leistung für die gesamte Familie behandelt und unterliegt den Antikumulierungsregeln.


With effect from 1 July 2012, the amount of the parental leave allowance referred to in the second and third paragraphs of Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 919,02, and shall be EUR 1225,36 for single parents.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2012 wird der Betrag der monatlichen Vergütung bei Elternurlaub gemäß Artikel 42a Absätze 2 und 3 des Statuts auf 919,02 EUR bzw. für Alleinerziehende auf 1 225,36 EUR festgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With effect from 1 July 2010, the amount of the parental leave allowance referred to in the second and third paragraphs of Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 911,73, and shall be EUR 1 215,63 for single parents.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2010 wird der Betrag der monatlichen Vergütung bei Elternurlaub gemäß Artikel 42a Absätze 2 und 3 des Statuts auf 911,73 EUR bzw. für Alleinerziehende auf 1 215,63 EUR festgesetzt.


With effect from 1 July 2009, the amount of the parental leave allowance referred to in the second and third paragraphs of Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 894,57, and shall be EUR 1 192,76 for single parents.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2009 wird der Betrag der monatlichen Vergütung bei Elternurlaub gemäß Artikel 42a Absätze 2 und 3 des Statuts auf 894,57 EUR bzw. für Alleinerziehende auf 1 192,76 EUR festgesetzt.


define the circumstances in which an employer, following consultation in accordance with national law, collective agreements and/or practice, is allowed to postpone the granting of parental leave for justifiable reasons related to the operation of the organisation.

die Bedingungen festlegen, in denen der Arbeitgeber — nach Konsultation gemäß den nationalen Rechtsvorschriften, Tarifverträgen und/oder Gepflogenheiten — aus berechtigten betrieblichen Gründen die Gewährung des Elternurlaubs verschieben darf.


With effect from 1 July 2007, the amount of the parental leave allowance referred to in the second and third subparagraphs of Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 849,38 and EUR 1 132,49 respectively for single parents.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2007 wird der Betrag der monatlichen Vergütung bei Elternurlaub gemäß Artikel 42a Absätze 1 und 2 des Statuts auf 849,38 EUR bzw. für Alleinerziehende auf 1 132,49 EUR festgesetzt.


With effect from 1 July 2005, the amount of the parental leave allowance referred to in Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 822,06 to EUR 1 096,07 for single parents.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2005 wird der Betrag der monatlichen Vergütung bei Elternurlaub gemäß Artikel 42a des Statuts auf 822,06 EUR bzw. für allein Erziehende auf 1 096,07 EUR festgesetzt.


Maternity, paternity and parental leave allowances support temporary withdrawal from work.

Bezahlter Mutterschafts-, Vaterschafts- oder Elternurlaub sorgen dafür, dass man sich vorübergehend aus dem Erwerbsleben zurückziehen kann.


w