Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess utility payments
BOP assistance
BOP facility
Balance of payments assistance
Balance of payments facility
Balance of payments support
Calculate utility payments
Calculating utility payments
Date for payment
Deadline for payment
Medium-term financial assistance
Payment
Payment deadline
Payment term
Payment terms
Period for payment
Practical service
Practical term
Practical term of duty
Practical term of service
Practical training
Preferential payment term
SAPS
SFPS
SPS
Single area payment scheme
Single farm payment
Single farm payment scheme
Single payment
Single payment scheme
Term of payment
Terms of payment
Time limit for payment
Utility payment calculating

Übersetzung für "payment term " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
payment terms | period for payment | term of payment

Zahlungsfrist




payment deadline | date for payment | payment term

Zahlungstermin


preferential payment term

bevorzugte Behandlung bei den Zahlungskonditionen


balance of payments assistance [ balance of payments facility | balance of payments support | BOP assistance | medium-term financial assistance ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


balance of payments facility | BOP facility | facility providing medium-term financial assistance for Member States' balances of payments

Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten | Zahlungsbilanzfazilität


single payment scheme [ SAPS | SFPS | single area payment scheme | single farm payment | single farm payment scheme | single payment | SPS ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


calculating utility payments | utility payment calculating | assess utility payments | calculate utility payments

Zahlungen an Versorgungsunternehmen berechnen


deadline for payment | time limit for payment | period for payment

Zahlungsfrist


practical term of service | practical term | practical term of duty | practical training | practical service

Praktischer Dienst | Abverdienen [ Prakt D ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission is requesting an action from Member States due to the following: Greece: new legislation removing creditors' rights to interest and compensation (a complementary letter of formal notice); Italy: excessively late payment by public authorities (a reasoned opinion); Slovakia: excessively delayed payments in the public health sector (a letter of formal notice); Spain: legislation systematically extending the statutory payment term by 30 days (a letter of formal notice).

Die Kommission fordert die nachstehenden Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen in folgenden Fällen zu ergreifen: Griechenland: neue Rechtsvorschriften, mit denen Gläubigern das Recht auf Verzugszinsen und Entschädigung entzogen wird (ergänzendes Aufforderungsschreiben); Italien: erheblicher Zahlungsverzug durch Behörden (begründete Stellungnahme) Slowakei: erheblich verzögerte Zahlungen im Bereich der öffentlichen Gesundheit (Aufforderungsschreiben) Spanien: Rechtsvorschriften, durch die die gesetzlich festgelegte Zahlungsfrist um 30 Tage systematisch überzogen wird (Aufforderungsschreiben).


- Spain: legislation systematically extending the statutory payment term by 30 days (a letter of formal notice).

- Spanien: Rechtsvorschriften, durch die die gesetzlich festgelegte Zahlungsfrist um 30 Tage systematisch überzogen wird (Aufforderungsschreiben)


Any action of the ECB designed to enforce payment or payment terms and conditions under the imposed sanction shall cause the limitation period for the enforcement to be interrupted.

Maßnahmen der EZB zur Vollstreckung der Zahlung oder der Zahlungsbedingungen der verhängten Sanktion bewirken die Unterbrechung der Vollstreckungsverjährung.


Any action of the ECB designed to enforce payment or payment terms and conditions under the imposed sanction shall cause the limitation period for the enforcement to be interrupted.

Maßnahmen der EZB zur Vollstreckung der Zahlung oder der Zahlungsbedingungen der verhängten Sanktion bewirken die Unterbrechung der Vollstreckungsverjährung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the conditions that apply, including payment terms, delivery time, performance and duration of the contract and termination conditions.

die geltenden Bedingungen, darunter Zahlungsbedingungen, Lieferzeit, Erfüllung und Laufzeit des Vertrags sowie Kündigungsbedingungen.


Additionally, the Late Payments Directive[45] concerns the specific issue of payment terms.

Die Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug[45] betrifft speziell die Problematik der Zahlungsbedingungen.


any action of ESMA or a Member State authority acting at the request of ESMA, designed to enforce payment or payment terms and conditions of the fine or periodic penalty payment.

jede auf Vollstreckung der Zahlung oder der Zahlungsbedingungen für die Geldbuße oder das Zwangsgeld gerichtete Handlung der ESMA oder einer nationalen Behörde auf Antrag der ESMA.


Procedures are defined to ensure that the contractual terms governing these projects are clear and complete in particular with regard to the financing conditions, the payment terms, the eligibility rules and the obligations regarding operational and financial reporting

Festlegung von Verfahren, die gewährleisten, dass die für diese Projekte geltenden Vertragsbedingungen eindeutig und vollständig sind, insbesondere in Bezug auf die Finanzierungsbedingungen, die Zahlungsmodalitäten, die Förderfähigkeitsbestimmungen und die Verpflichtungen hinsichtlich der operativen und finanziellen Berichterstattung


In the case of the VLCC a barter agreement seems to be part of the contract (the National Iranian Tanker Company paying for the ships partly with oil deliveries); the exact conditions of this agreement, as well as the specific payment terms for this protracted build programme, may have a severe impact on the profitability of the order for the building yard.

Im Fall der Super-Rohöltanker (VLCC) scheint ein Tauschvertrag Bestandteil des Vertrags zu sein (die National Iranian Tanker Company zahlt für die Schiffe teilweise durch Öllieferungen); die genauen Vertrags- und Zahlungsbedingungen für dieses Langzeitbauprogramm können sich nachhaltig auf die Rentabilität des Auftrags für die Werft auswirken.


Before concluding a contract, traders must provide consumers, in clear, understandable language, with information, such as their identity and contact details, the product’s main characteristics and the conditions that apply, including payment terms, delivery time, performance and duration of the contract and termination conditions.

Der Unternehmer muss dem Kunden vor Vertragsabschluss in klarer und verständlicher Sprache Auskunft geben über seine Identität und Kontaktdaten, die wesentlichen Eigenschaften des Produkts sowie die geltenden Bedingungen, darunter Zahlungsbedingungen, Lieferzeit, Erfüllung und Laufzeit des Vertrags sowie Kündigungsbedingungen.


w