If the supply side shock is permanent, then automatic stabilisers may be unhelpful if they delay the necessary adjustment towards the "new" level of potential output: instead what is needed is public finances conducive to flexibility in product and factor markets to enable output to converge to its new equilibrium level.
Ist der angebotsseitige Schock von Dauer, so sind automatische Stabilisatoren möglicherweise nicht hilfreich, wenn sie die erforderliche Anpassung an das "neue" Niveau des Produktionspotenzials nur verzögern: Vielmehr müssten die öffentlichen Finanzen bewirken, dass die Produkt- und Faktormärkte flexibler werden, damit sich die Produktion auf dem neuen Gleichgewichtsniveau einpendeln kann.