Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol-free beverages
Alcoholic beverage
Alcoholic drink
Alcoholic product
Distilled alcoholic beverages
Duty on non-alcoholic beverages
Excise duty on non-alcoholic beverages
Fermented beverage
Mix alcoholic drinks
Mix and serve alcoholic and non-alcoholic beverages
Non-alcoholic beverage
Non-alcoholic beverages
Open and pour alcoholic beverages
Prepare a mix of beverages
Prepare alcoholic beverages
Prepare an alcoholic beverage
Prepare mixed beverages
Refreshing drink
Refreshment
Serve cocktails
Soft drinks
Spirit drink
Spirit drinks
Spirits
Spirits alcoholic liquors
Spirituous beverage
Spirituous beverages

Übersetzung für "prepare alcoholic beverages " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
open and pour alcoholic beverages | prepare an alcoholic beverage | mix alcoholic drinks | prepare alcoholic beverages

alkoholische Getränke servieren | Spirituosen ausschenken | alkoholische Getränke vorbereiten | alkoholische Getränke zubereiten


mix and serve alcoholic and non-alcoholic beverages | prepare a mix of beverages | prepare mixed beverages | serve cocktails

Cocktails mixen | Getränke mischen | Mischgetränke zubereiten | Mixgetränke herstellen


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

Vorschriften über den Verkauf alkoholischer Getränke anwenden


wastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages (except coffee, tea and cocoa) | wastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages (excluding coffee, tea and cocoa)

Abfälle aus der Herstellung von alkoholischen un alkoholfreien Getränken(ohne Kaffee,Tee und Kakao)


alcoholic beverage [ fermented beverage | spirituous beverage ]

alkoholisches Getränk [ Alkoholika | Spirituose | vergorenes Getränk ]


distilled alcoholic beverages (1) | spirits (2) | spirit drinks (3) | spirituous beverages (4) | spirits alcoholic liquors (5)

Spirituosen


alcohol-free beverages (1) | non-alcoholic beverages (2) | soft drinks (3)

alkoholfreie Getränke


alcoholic beverage | alcoholic drink | alcoholic product | spirit drink | spirituous beverage

alkoholisches Getränk | Spirituose


duty on non-alcoholic beverages | excise duty on non-alcoholic beverages

Steuer auf alkoholfreie Getränke


non-alcoholic beverage [ refreshing drink | refreshment ]

alkoholfreies Getränk [ Erfrischungsgetränk | nichtalkoholisches Getränk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, and other preparations based on odoriferous substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %, other than those of CN code 3302 10 21

Mischungen von Riechstoffen und Mischungen (einschließlich alkoholischer Lösungen) auf der Grundlage eines oder mehrerer dieser Stoffe, von der als Rohstoffe für die Industrie verwendeten Art; andere Zubereitungen auf der Grundlage von Riechstoffen von der zum Herstellen von Getränken verwendeten Art, mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 0,5 % vol, ausgenommen die des KN-Codes 3302 10 21


- Preparations of a kind used in the drink industries containing all flavouring agents characterising a beverage of an actual alcoholic strength by volume exceeding 0,5 %

– Zubereitungen von der in der Getränkeindustrie verwendeten Art, die alle charakteristischen Aromastoffe eines Getränks enthalten, mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 0,5 % vol


Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:

Mischungen von Riechstoffen und Mischungen (einschließlich alkoholischer Lösungen) auf der Grundlage eines oder mehrerer dieser Stoffe, von der als Rohstoffe für die Industrie verwendeten Art; andere Zubereitungen auf der Grundlage von Riechstoffen von der zum Herstellen von Getränken verwendeten Art:


- Preparations of a kind used in the drink industries containing all flavouring agents characterising a beverage of an alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %, containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch

– Zubereitungen von der in der Getränkeindustrie verwendeten Art, die alle charakteristischen Aromastoffe eines Getränks enthalten, mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von höchstens 0,5 % vol, kein Milchfett und keine Saccharose, Isoglucose, Stärke oder Glucose enthaltend, oder weniger als 1,5 GHT Milchfett, 5 GHT Saccharose oder Isoglucose, 5 GHT Glucose oder Stärke enthaltend


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Food preparations not elsewhere specified or included (excl. protein concentrates and textured protein substances; compound alcoholic preparations, other than those based on odoriferous substance, of a kind used for the manufacture of beverages; flavoured or coloured sugar syrups; preparations containing no less than 1,5 % milkfat; 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch)

Lebensmittelzubereitungen, anderweit weder genannt noch inbegriffen (ausg. Eiweißkonzentrate und texturierte Eiweißstoffe; zusammengesetzte alkoholhaltige Zubereitungen der zum Herstellen von Getränken verwendeten Art, ausgenommen solche auf der Basis von Riechstoffen; Zuckersirupe, aromatisiert oder gefärbt; Zubereitungen, weniger als 1,5 GHT Milchfett, 5 GHT Saccharose oder Isoglucose, 5 GHT Glucose oder Stärke enthaltend)


Preparations based on odoriferous substances of a kind used as raw materials in the drinks industries containing all flavouring agents characterising a beverage with an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 % (excl. preparations containing no less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 glucose or starch)

Zubereitungen auf der Grundlage von Riechstoffen von der zum Herstellen von Getränken verwendeten Art, die alle charakteristischen Aromastoffe eines Getränks enthalten und mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von höchstens 0,5 % vol (ausg. Zubereitungen, nicht weniger als 1,5 GHT Milchfett, 5 GHT Saccharose oder Isoglucose, 5 GHT Glucose oder Stärke enthaltend)


The Court also points out that cannabis is used in the food sector in different forms (oils, herbal teas) and in different preparations (teas, pasta, bakery and biscuits, alcoholic or non-alcoholic beverages, etc.), all of which contain a very low concentration of THC and therefore have no psychotropic effects.

Außerdem weist das Gericht darauf hin, dass Cannabis im Lebensmittelbereich in verschiedenen Formen (Öle, Kräutertees) und in unterschiedlichen Zubereitungen (Tees, Teigwaren, Backwaren, Getränke mit oder ohne Alkohol usw.) verwendet wird, die eine sehr niedrige THC-Konzentration besitzen und daher keine bewusstseinsverändernden Wirkungen entfalten.


ex 22.08 [1] ex 22.09 [1] | Ethyl alcohol or neutral spirits, whether or not denatured, of any strength, obtained from agricultural products listed in Annex I, excluding liqueurs and other spirituous beverages and compound alcoholic preparations (known as "concentrated extracts") for the manufacture of beverages |

ex 22.08 [1] ex 22.09 [1] | Äthylalkohol und Sprit, vergällt und unvergällt, mit einem beliebigen Äthylalkoholgehalt, hergestellt aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen, die in Anhang I aufgeführt sind (ausgenommen Branntwein, Likör und andere alkoholische Getränke, zusammengesetzte alkoholische Zubereitungen – Essenzen – zur Herstellung von Getränken) |


Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:

Mischungen von Riechstoffen und Mischungen (einschließlich alkoholische Lösungen) auf der Grundlage eines oder mehrerer dieser Stoffe, von der als Rohstoffe für die Industrie verwendeten Art; andere Zubereitungen auf der Grundlage von Riechstoffen von der zum Herstellen von Getränken verwendeten Art:


(d) Vegetable saps or extracts constituting alcoholic beverages or compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages (Chapter 22);

d) Pflanzensäfte und Pflanzenauszuege, die alkoholhaltige Getränke sind, sowie zusammengesetzte alkoholhaltige Zubereitungen der zum Herstellen von Getränken verwendeten Art (Kapitel 22);


w