(7) In order to allow a high level of quality of spirit drinks and diversity in the sector, Member States should be able to adopt rules stricter than or additional to those laid down in this Regulation on the production, description, presentation and particular labelling of spirit drinks produced in their territory, provided that such rules are designed to pursue a specific quality policy, are compatible with Community law and relate to spirit drinks with a geographical indication.
(7) Zur Erhaltung der hohen Qualität und Vielfalt im Spirituosensektor sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, auf ihrem Hoheitsgebiet strengere Regeln als diejenigen der Verordnung zur Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung und Etikettierung von Spirituosen zu erlassen, sofern diese eine bestimmte Qualitätspolitik verfolgen, mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und sich auf Spirituosen mit geographischen Herkunftsangaben beziehen.