The debate was introduced by a presentation by Commissioner WALLSTRÖM of the Commission proposal, which aims to give new impetus to combating noise, given that the noise pollution caused by road, air and rail traffic, and by industrial and even leisure activities, is becoming a matter of ever greater concern to the public.
Die Aussprache wurde durch einen Kurzvortrag des Kommissionsmitglieds Frau WALLSTRÖM über den Vorschlag ihrer Institution eingeleitet, mit der der Lärmbekämpfung neue Impulse gegeben werden sollen, da die Lärmbelästigung durch den Straßen-, Flug- und Schienenverkehr sowie durch gewerbliche Tätigkeiten und sogar Freizeitaktivitäten immer größere Kreise der Bevölkerung beunruhigt.