"The Council and the Commission, at the time of the adoption of the Council's common position on the proposal for a Directive on the legal protection of designs, reaffirm the objective that the proposals for a Directive and the Regulation on the Community design should in principle be adopted simultaneously or, if this should prove difficult, to keep as short as possible the time between the adoption of the two instruments".
"Der Rat und die Kommission bekräftigen anläßlich der Festlegung des gemeinsamen Standpunktes des Rates zu dem Vorschlag für eine Richtlinie über den Rechtsschutz von Mustern die Zielsetzung, daß die Vorschläge für eine Richtlinie und eine Verordnung über das Gemeinschaftsgeschmacksmuster grundsätzlich gleichzeitig angenommen werden sollten, oder, falls sich dies als schwierig erweisen sollte, der Zeitraum zwischen der Annahme der beiden Rechtsakte so kurz wie möglich zu halten ist".