Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse insurance claims
Appeal to an administrative authority
Categorise insurance claims
Claim for reimbursement
Claim to an administrative authority
Classify insurance claim
Classify insurance claims
Complaint through administrative channels
Complaint through official channels
Crew
Debt ranking
Enlisted men
Manage claims process
Manage claims processes
Managing a claims process
Other ranks
Oversee claims process
Pension benefit claims
Pension claims
Pension plan savings
Pension scheme assets
Personnel
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Ranking of claims
Ranking of debts
Ranks and files
Reimbursement claim
Right to reimbursement
Servicemen
Servicewomen
Submit claim to patient's health insurance
To rank after the claims of all other creditors

Übersetzung für "ranking claims " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
debt ranking | ranking of claims | ranking of debts

Rang der Forderungen | Rangfolge von Forderungen


ranking as between general preferential claims and special preferential claims (in respect of a particular asset)

Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten


to rank after the claims of all other creditors

im Verhältnis zu allen anderen Gläubigern einen Nachrang einnehmen


managing a claims process | oversee claims process | manage claims process | manage claims processes

Schadenbearbeitungsvorgang handhaben


analyse insurance claims | categorise insurance claims | classify insurance claim | classify insurance claims

Versicherungsansprüche einstufen


process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

Krankenversicherungsansprüche bearbeiten


crew | enlisted men | other ranks | personnel | ranks and files | servicemen | servicewomen

Mannschaft


reimbursement claim | claim for reimbursement | right to reimbursement

Rückerstattungsanspruch | Anspruch auf Rückerstattung


pension scheme assets | pension benefit claims | pension claims | pension plan savings

Vorsorgeguthaben


appeal to an administrative authority [ claim to an administrative authority | complaint through administrative channels | complaint through official channels ]

Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On this basis, the Commission considers that the measure did not fulfil the conditions of the Guarantee Notice, therefore provided an advantage to the beneficiaries, and thus constituted State aid; (b) the 2012 subordination of the Land's claims, stemming from the above guarantee, resulted in the ranking of the Land's claims in the last position of all creditors' claims against NG, MSR and CMHN.

Vor diesem Hintergrund ist die Kommission der Auffassung, dass die Maßnahme nicht die Voraussetzungen der Garantiemitteilung erfüllte, den Begünstigten daher einen Vorteil verschaffte und damit eine staatliche Beihilfe darstellt. b) Der Rangrücktritt des Landes von 2012 für seine Forderungen aus der genannten Freistellungserklärung führte dazu, dass die Forderungen des Landes den letzten Rang hinter den Forderungen aller anderen Gläubiger gegen die NG, die MSR und die CMHN einnehmen.


The commitment also included a subordination of the claims of NG stemming from those loans, funded by NG on the basis of the comfort letter of 23 December 2009, which foresaw that NG's relevant claims against CST would rank in the last position of all creditors' claims against CST.

Die Zusage umfasste auch einen Rangrücktritt für die Forderungen der NG aus den von ihr auf der Grundlage der Patronatserklärung vom 23. Dezember 2009 finanzierten Darlehen, der vorsah, dass die einschlägigen Forderungen der NG gegen die CST den letzten Rang hinter den Forderungen aller anderen Gläubigern gegen die CST einnehmen.


(49) In general, resolution authorities should apply the bail-in tool in a way that respects the hierarchy of claims established in this Directive, except where a different allocation of losses amongst liabilities of the same rank is necessary to preserve financial stability, or to minimise aggregate losses for the benefit of investors and society as a whole and is coherent with the statutory ranking of claims under the applicable insolvency law.

(49) Im Allgemeinen sollten die Abwicklungsbehörden das Bail-in-Instrument auf eine Art und Weise anwenden, die der in dieser Richtlinie festgelegten Forderungsrangfolge Rechnung trägt, es sei denn, eine andere Verteilung der Verluste aus gleichrangigen Verbindlichkeiten ist zur Aufrechterhaltung der Finanzmarktstabilität oder zur Minimierung der aggregierten Verluste zugunsten der Anleger und der Allgemeinheit erforderlich und die gesetzliche Rangfolge der Forderungen im Rahmen des geltenden Insolvenzrechts ist sichergestellt.


the following have the same priority ranking which is higher than the ranking provided for the claims of ordinary unsecured, non-preferred creditors:

folgende Forderungen denselben Rang haben, welcher höher ist als der Rang von Forderungen von gewöhnlichen nicht abgesicherten und nicht bevorzugten Gläubigern:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Participating Member States shall notify to the Commission and to the Board the ranking of claims against entities referred to in Articles 7 and 7a in national insolvency proceedings on every 1 July of a calendar year or immediately, where there is a change of the ranking.

Die teilnehmenden Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission und den Ausschuss über die Rangfolge der Forderungen gegen Unternehmen im Sinne der Artikel 7 und 7a in nationalen Insolvenzverfahren an jedem 1. Juli eines Kalenderjahres oder unverzüglich nach einer Änderung der Rangfolge.


For the purposes of paragraph 1(fa), Member States shall ensure that depositors' claims are granted preferential treatment and rank higher than the claims of ordinary unsecured creditors in the event of insolvency of the credit institution.

Für die Zwecke des Absatzes 1 Buchstabe fa stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Forderungen von Einlegern als bevorrechtigte Forderungen behandelt werden, um im Fall einer Insolvenz des Kreditinstituts höhere Priorität gegenüber den Forderungen von gewöhnlichen nicht abgesicherten Gläubigern zu haben.


AB. whereas the current lack of harmonisation with regard to the ranking of creditors reduces predictability of outcomes of judicial proceedings; whereas it is necessary to increase the priority of employees' claims relative to other creditors' claims;

AB. in der Erwägung, dass die zurzeit mangelnde Harmonisierung hinsichtlich der Rangfolge der Gläubiger das Ergebnis von Gerichtsverfahren weniger vorhersehbar macht; in der Erwägung, dass es notwendig ist, den Ansprüchen der Arbeitnehmer gegenüber den Ansprüchen anderer Gläubiger stärkeren Vorrang einzuräumen;


One way to settle conflicting claims to jurisdiction between Member States and consequently multiple prosecutions might be to develop criteria for ranking claims to jurisdiction, and to charge an existing or yet to be created body with deciding which Member State is competent on a case-by-case basis, taking into account these criteria.

Eine Möglichkeit, positive Kompetenzkonflikte zwischen den Mitgliedstaaten und in weiterer Folge mehrfache Strafverfolgungen hintanzuhalten könnte es sein, Kriterien für die Priorität von Zuständigkeitsansprüchen aufzustellen, und eine bestehende oder erst zu schaffende Einrichtung damit zu betrauen, auf Grundlage dieser Krite rien von Fall zu Fall zu entscheiden, welcher Mitgliedstaat zuständig ist.


Member States may choose between granting insurance claims absolute precedence over any other claim with respect to assets representing the technical provisions or granting insurance claims a special rank which may only be preceded by claims on salaries, social security, taxes and rights "in rem" over the whole assets of the insurance undertaking.

Die Mitgliedstaaten können den Versicherungsforderungen entweder ein absolutes Vorrecht auf Befriedigung aus den Vermögenswerten zur Deckung der versicherungstechnischen Rückstellungen oder ein Rangvorrecht auf Befriedigung aus dem gesamten Unternehmensvermögen einräumen, dem nur Lohn- und Gehaltsforderungen, Forderungen der Sozialversicherung, Steuerforderungen und dinglich gesicherte Forderungen vorgehen dürfen.


Member States may choose between two methods of protection: either granting insurance claims absolute precedence, or granting insurance claims a special rank which may be preceded by only claims on salaries, social security and rights in rem.

Die Mitgliedstaaten haben die Wahl zwischen zwei Methoden: entweder sie räumen Versicherungsforderungen ein absolutes Befriedigungsvorrecht ein oder ein Rangvorrecht, dem nur Lohn- und Gehaltsforderungen, Forderungen der Sozialversicherung, Steuerforderungen und dinglich gesicherte Forderungen vorgehen dürfen.


w