Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodate special seating
Accommodate special seats
Allocation of seats
Cadastral register
Cadastral survey of tax
Cater for special seating arrangements
D'Hondt method
Dicky seat
Distribution of seats
Ejection seat safety handle
Folding seat
Hagenbach-Bischoff method
Imperiali method
Jump seat
Land register
Meet special seating requests
Order of seating
Organise customer seating plan
Parliamentary seat
Register deed
Register deeds
Register legal certificates
Register legal documents
Register of land
Registered office
Registered place of business
Registered seat
Seat customers according to the waiting list
Seat customers according to waiting list
Seat customers in accordance to the waiting list
Seating arrangement
Seating order
Seating plan
Statutory seat
Tilting seat
Tip-up seat

Übersetzung für "registered seat " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
registered office | registered place of business | registered seat | statutory seat

satzungsmässiger Sitz | Satzungssitz | Sitz


dicky seat | folding seat | jump seat | tilting seat | tip-up seat

Klappsitz | Sitz mit umlegbarer Rückenlehne


accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements

besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen


order of seating | seating arrangement | seating order | seating plan

Bestuhlungsplan | Sitzordnung


seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list

Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren


allocation of seats [ D'Hondt method | distribution of seats | Hagenbach-Bischoff method | Imperiali method ]

Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]




register legal certificates | register legal documents | register deed | register deeds

Urkunden in Register eintragen


SAFE/ARMED handle | ejection seat safe/arm handle | ejection seat SAFE/ARMED handle | ejection seat safety handle

SAFE/ARMED-Griff | Schleudersitz-Sicherungsgriff


land register [ cadastral register | cadastral survey of tax | register of land ]

Kataster [ Grundbuch | Grundsteuerrolle | Katasterbuch ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Clarification for situations where COMI and registered seat of company are separated.

Es handelt sich um eine Klarstellung für Situationen, in denen Interessensmittelpunkt und Unternehmenssitz unterschiedlich sind.


S. whereas it is necessary to clarify that the registered seat and the central administration of an FE shall be in the same Member State, in order to prevent the dissociation of the registered seat and central administration or principal place of activities, and also in order to facilitate supervision, given that an FE will be supervised by the supervisory authority of the Member State in which it has its registered office;

S. in der Erwägung, dass klargestellt werden muss, dass sich der eingetragene Sitz und die Hauptverwaltung einer FE in demselben Mitgliedstaat befinden müssen, um eine Aufspaltung des registrierten Sitzes und der Hauptverwaltung oder Hauptniederlassung zu verhindern und auch um die Aufsicht zu erleichtern, da eine FE durch die Aufsichtsbehörde des Mitgliedstaats beaufsichtigt wird, in dem sie ihren Sitz hat;


S. whereas it is necessary to clarify that the registered seat and the central administration of an FE shall be in the same Member State, in order to prevent the dissociation of the registered seat and central administration or principal place of activities, and also in order to facilitate supervision, given that an FE will be supervised by the supervisory authority of the Member State in which it has its registered office;

S. in der Erwägung, dass klargestellt werden muss, dass sich der eingetragene Sitz und die Hauptverwaltung einer FE in demselben Mitgliedstaat befinden müssen, um eine Aufspaltung des registrierten Sitzes und der Hauptverwaltung oder Hauptniederlassung zu verhindern und auch um die Aufsicht zu erleichtern, da eine FE durch die Aufsichtsbehörde des Mitgliedstaats beaufsichtigt wird, in dem sie ihren Sitz hat;


(18) In order to enable the FE to reap the full benefits of the single market, it should be able to transfer its registered seat from one Member State to another.

(18) Damit die FE die Vorteile des Binnenmarkts in vollem Umfang nutzen kann, sollte sie ihren Sitz in einen anderen Mitgliedstaat verlegen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exit taxes are taxes typically levied when a legal or natural person leaves a given tax jurisdiction (i.e. change of tax residence), in the case at stake this refers to companies that move their registered seat or place of effective management to another EU/EEA State.

Wegzugssteuern werden üblicherweise erhoben, wenn eine juristische oder natürliche Person ein bestimmtes Steuergebiet verlässt (d. h. bei Änderung des Steuersitzes). Im vorliegenden Fall betrifft dies Unternehmen, die ihren eingetragenen Sitz oder den Ort der tatsächlichen Geschäftsführung in einen anderen EU-/EWR-Staat verlegen.


The European Company Statute has made it possible for companies with a European dimension to transfer the registered seat cross-border, to better reorganise and restructure, and to choose between different board structures.

Das Statut der Europäischen Gesellschaft hat es Unternehmen mit einer europäischen Dimension ermöglicht, ihren eingetragenen Sitz grenzübergreifend zu verlagern, sich besser zu organisieren und umzustrukturieren sowie zwischen unterschiedlichen Aufsichtsstrukturen zu wählen.


However, that application was rejected by the commercial court on the ground that a company which was incorporated and registered in Italy could not transfer its seat to Hungary and could not be registered in the Hungarian commercial register as the predecessor in law of a Hungarian company.

Dieser Antrag wurde vom Registergericht jedoch mit der Begründung zurückgewiesen, dass eine in Italien gegründete und eingetragene Gesellschaft ihren Gesellschaftssitz nicht nach Ungarn verlegen und nicht als Rechtsvorgängerin einer ungarischen Gesellschaft in das ungarische Handelsregister eingetragen werden könne.


Since early April 2006, registration has been open to all EU residents and organisations with a registered seat in the EU (see IP/06/476).

Seit Anfang April 2006 können alle in der EU ansässigen Bürger und Organisationen eine Registrierung unter der Domäne beantragen (siehe IP/06/476).


The publication shall contain at least the total amount of public funding per beneficiary, his/her name and surname, or in the case of a legal person or enterprise, the firm, as well as the place of residence and/or registered seat".

Die Veröffentlichung umfasst mindestens den Gesamtbetrag der öffentlichen Mittel je Empfänger, den Familiennamen und Vornamen des Empfängers oder – im Fall einer juristischen Person oder eines Unternehmens – den Firmennamen sowie die Angabe des Wohnorts und/oder des registrierten Sitzes.


However, from the date of compulsory installation of the recording equipment in conformity with Annex I B, when steps are taken to replace the equipment installed in certain categories of vehicles (vehicles used for the transport of persons with more than eight seats, in addition to the driver's seat, and a maximum weight of more than 10 tonnes and vehicles used for goods transport with a maximum weight of more than 12 tonnes) registered for the first time as from 1 January 1996, the new equipment will have to satisfy the provisions o ...[+++]

Vom Zeitpunkt des obligatorischen Einbaus des Kontrollgeräts gemäß Anhang I B an unterliegt jedoch im Falle der Ersetzung des Geräts, das in bestimmten Kategorien von erstmals ab dem 1. Januar 1996 zum Verkehr zugelassenen Fahrzeugen (Fahrzeuge für die Personenbeförderung mit mehr als acht Sitzplätzen außer dem Fahrersitz und einer Höchstmasse von mehr als 10 t sowie Fahrzeuge für die Güterbeförderung mit einer Höchstmasse von mehr als 12 t) eingebaut ist, das neue Gerät den Bestimmungen des Anhangs I B, sofern die bestehenden Anschlüsse die Übermittlung der Signale an das Gerät erlauben.


w