E. whereas the EIB pursues it
s efforts against a background of weakly regulated, non-transparent or uncooperative jurisdiction
s, including by (i) screening the AML-CFT (anti-money laundering and combating the financing of terrorism) capability of financial intermediaries used for its intermediated lending, so that they duly identify the final beneficiaries of EIB funds in accordance with applicable EU AML-CFT directives or FATF (Financial Action Task Force) standards, as applicable; and (ii) monitoring EIB disbursements through such
...[+++] jurisdictions; E. in der Erwägung, dass die Bemühungen der EIB in einem Umfeld stattfinden, das – bedingt durch die betreffenden Rechtsordnungen – von schwach regulierten, untransparenten oder kooperationsunwilligen Akteuren geprägt ist, und dass sie beispielsweise i) die Finanzintermediäre, auf die sie
bei der Vergabe von Darlehen zurückgreift, in Bezug auf die Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung (AML/CTF) überwacht, um sicherzustellen, dass die Endbegünstigten der EIB-Mittel ordnungsgemäß ermittelt werden und die geltenden AML/CFT-Richtlinien der EU bzw. die jeweils geltenden Normen der FATF (Financial Action Task Force) einhalten,
...[+++] sowie ii) die Auszahlung von EIB-Mitteln in den betreffenden Staaten überwacht;