However, the Court points out that it is for the national court to ascertain whether, in the present case, the conditions for exemption laid down in Regulation No 2790/1999 are met, having regard, inter alia, to Total’s argument that the right to build conferred on it, not only ownership of the service station, but also ownership of the land on which it was built.
Es sei jedoch Sache des vorlegenden Gerichts, zu beurteilen, ob im vorliegenden Fall die Voraussetzungen für die Anwendung der Verordnung Nr. 2790/1999 erfüllt sind, u. a. unter Berücksichtigung des Vorbringens von Total, wonach das Erbbaurecht für sie nicht nur Eigentum an der Tankstelle, sondern auch an dem Grundstück begründe, auf dem diese errichtet worden sei.