4. Regrets the short-sighted attitude of the heads of state and government in deciding to reduce funding for rural development; notes that the resources provided for under the second pillar are too limited for tackling the new challenges arising from climate change; suggests that the Commission consider the introduction of a specific fund for financing preventive actions which would benefit all economic sectors concerned, including agriculture;
4. bedauert, dass keine konkreten Ziele festgelegt wurden, als die Staats- und Regierungschefs beschlossen haben, die Mittelausstattung für die ländliche Entwicklung zu kürzen, und stellt fest, dass im zweiten Pfeiler zu wenig Mittel vorgesehen sind, um den neuen Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Klimawandel gerecht zu werden; schlägt der Kommission vor, die Auflegung eines eigens zur Finanzierung von Präventivmaßnahmen gebildeten Fonds zugunsten aller betroffenen Wirtschaftszweige, einschließlich der Landwirtschaft, zu prüfen;