Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporations
European legal status
Juridical status
LEF
Legal entities file
Legal entity
Legal entity file
Legal personality
Legal position
Legal situation
Legal status
Legal status legal position
Legal status of a refugee
Legal status of an undertaking
Organisation
Organization
Right of legal entity
Status of a refugee
Status of legal entity

Übersetzung für "status legal entity " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
legal status [ legal entity | legal personality ]

Rechtsstellung [ Rechtspersönlichkeit | Rechtsstatus | Rechtsträger ]






legal status | legal position | legal situation

Rechtslage


status of legal entity (1) | right of legal entity (2)

juristische Persönlichkeit


legal entities file | legal entity file | LEF [Abbr.]

Datei Rechtsträger




organisation [ legal status of an undertaking | organization | corporations(UNBIS) ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


legal status of a refugee | status of a refugee

Rechtsstellung eines Flüchtlings | Flüchtlingsstatus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to put pressure on the Russian Government, it is also appropriate to apply further restrictions on access to the capital market for certain financial institutions, excluding Russia-based institutions with international status established by intergovernmental agreements with Russia as one of the shareholders; restrictions on legal persons, entities or bodies established in Russia in the defence sector, with the exception of those mainly active in the space and nuclear energy industry; ...[+++]

Um Druck auf die russische Regierung auszuüben, ist es ferner angezeigt, den Zugang zu den Kapitalmärkten für bestimmte Finanzinstitute — mit Ausnahme von durch zwischenstaatliche Übereinkünfte mit Russland als einem der Anteilseigner errichteten, in Russland angesiedelten Instituten mit internationalem Status –, für in Russland niedergelassene juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen im Verteidigungssektor — mit Ausnahme von juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die hauptsächlich in den Bereichen Weltraum und Kernenergie tätig sind — und für in Russland niedergelassene juristische Personen, Organisation ...[+++]


To ensure a real opening up of the market and a fair balance in the application of concession award rules in the energy, transport and postal services sectors, it is necessary for the entities covered to be identified on a basis other than their legal status. It should be ensured, therefore, that the equal treatment of contracting entities operating in the public sector and those operating in the private sector is not jeopardised.

Um bei der Anwendung der Konzessionsvergabevorschriften in den Bereichen der Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste eine wirkliche Marktöffnung und ein angemessenes Gleichgewicht zu erreichen, dürfen die von der Richtlinie erfassten Einrichtungen nicht aufgrund ihrer Rechtsstellung definiert werden. Es sollte daher sichergestellt werden, dass die Gleichbehandlung von Auftraggebern im öffentlichen und im privaten Sektor nicht gefährdet wird.


(24) To ensure a real opening up of the market and a fair balance in the application of concession award rules in the energy, transport and postal services sectors, it is necessary for the entities covered to be identified on a basis other than their legal status. It should be ensured, therefore, that the equal treatment of contracting entities operating in the public sector and those operating in the private sector is not jeopardised.

(24) Um bei der Anwendung der Konzessionsvergabevorschriften in den Bereichen der Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste eine wirkliche Marktöffnung und ein angemessenes Gleichgewicht zu erreichen, dürfen die von der Richtlinie erfassten Einrichtungen nicht aufgrund ihrer Rechtsstellung definiert werden. Es sollte daher sichergestellt werden, dass die Gleichbehandlung von Auftraggebern im öffentlichen und im privaten Sektor nicht gefährdet wird. Zudem ist gemäß Artikel 345 AEUV dafür zu sorgen, dass die Eigentumsordnungen in den Mitgliedstaaten unberührt bleiben.


(19) To ensure a real opening up of the market and a fair balance in the application of procurement rules in the water, energy, transport and postal services sectors it is necessary for the entities covered to be identified on a basis other than their legal status.

(19) Um bei der Anwendung der Vergabevorschriften in den Bereichen der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste eine wirkliche Marktöffnung und ein angemessenes Gleichgewicht zu erreichen, dürfen die von der Richtlinie erfassten Auftraggeber nicht aufgrund ihrer Rechtsstellung definiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For entities that have been validated in previous framework programmes, no repeated validation shall be necessary, unless the entity's legal status has changed or, in case of SMEs, a company no longer falls within the SME definition.

Für juristische Personen, die bereits in früheren Rahmenprogrammen überprüft worden sind, ist keine erneute Überprüfung notwendig, es sei denn, der rechtliche Status der juristischen Person hat sich verändert bzw. – im Falle von KMU – ein Unternehmen entspricht nicht länger der KMU-Definition.


The name "ERI" chosen for the legal entity- which will result from the legal framework object of the proposal- is most unfortunate, since it results in confusion between the legal entity resulting from the granting of ERI status to an applicant research infrastructure and the actual research infrastructure applying for an ERI status.

Die Bezeichnung „ERI“ für die juristische Person – die sich aus dem Rechtsrahmen ergibt, der Gegenstand des Vorschlags ist – ist ausgesprochen unglücklich gewählt, weil sie bewirkt, dass die Rechtsperson, die dadurch entsteht, dass einer Forschungsinfrastruktur auf Antrag der Status einer ERI zuerkannt wird, mit der tatsächlichen Infrastruktur verwechselt wird, die den ERI-Status beantragt.


(m) "undertaking" means any entity engaged in an economic activity, regardless of the legal status of the entity and the way in which it is financed, including any regional or sectoral development office or agency, promotion office or other entity promoting intermodal transport that is engaged in an economic activity;

(m) "Unternehmen": jedes Gebilde, das eine wirtschaftliche Tätigkeit ausübt, unabhängig von seiner Rechtsform und Finanzierung, einschließlich regionaler oder sektoraler Ämter oder Einrichtungen für Entwicklung, Förderstellen oder anderer Stellen zur Förderung des intermodalen Verkehrs, die eine Wirtschaftstätigkeit ausüben;


(10) To ensure a real opening up of the market and a fair balance in the application of procurement rules in the water, energy, transport and postal services sectors it is necessary for the entities covered to be identified on a basis other than their legal status.

(10) Um bei der Anwendung der Vergabevorschriften in den Bereichen der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste eine wirkliche Marktöffnung und ein angemessenes Gleichgewicht zu erreichen, dürfen die von der Richtlinie erfassten Auftraggeber nicht aufgrund ihrer Rechtsstellung definiert werden.


Whatever their legal status, entities providing postal services are not currently subject to the rules set out in Directive 93/38/EEC.

Unabhängig von ihrer Rechtsstellung unterliegen Stellen, die Postdienste anbieten, derzeit nicht den Bestimmungen der Richtlinie 93/38/EWG.


(h) "undertaking" shall mean any entity engaged in an economic activity, regardless of the legal status of the entity and the way in which it is financed.

h) "Unternehmen" jedes Gebilde, das eine wirtschaftliche Tätigkeit ausübt, unabhängig von seiner Rechtsform und Finanzierung.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'status legal entity' ->

Date index: 2023-08-11
w