Unlike previous efforts to modernise the institution, the current programme is a comprehensive strategy of integrated change, which encompasses all aspects of the Commission's structure, systems of working and administrative methods.
Im Unterschied zu früheren Modernisierungsmaßnahmen liegt dem derzeitigen Reformprogramm eine Strategie zugrunde, die umfassende, integrierte Veränderungen vorsieht und sich auf alle Aspekte der Struktur der Kommission, ihrer Arbeitssysteme und ihrer Verwaltungsverfahren erstreckt.