Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call centre supervisor
Call rates
Call set-up time
Call termination
Communications tariff
Communications tariff system
Cost of calls
Cost of phone calls
Cost of telephone calls
Direct sales supervisor
Phone call
Phone call rates
Price of calls
Price of phone calls
Price of telephone calls
Set-up time for a telephone call
Tele-sales supervisor
Telecommunications tariffs
Telephone call
Telephone call rates
Telephone calls
Telephone charges
Telephone connection
Telephone sales supervisor
Terminal not engaged in a telephone call
Terminating of a call
Termination of a phone call
Termination of a telephone call
Time to establish a connection
Transit of a call
Transit of a phone call
Transit of a telephone call
Transmissions tariff

Übersetzung für "termination a telephone call " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
termination of a telephone call | termination of a phone call | terminating of a call | call termination

Terminierung einer Telefonverbindung | Terminierung einer telefonischen Verbindung | Terminierung einer Verbindung


transit of a telephone call | transit of a phone call | transit of a call

Transit einer Telefonverbindung | Transit einer telefonischen Verbindung | Transit einer Verbindung


set-up time for a telephone call | call set-up time | time to establish a connection

Aufbauzeit einer telefonischen Verbindung | Aufbauzeit einer Telefonverbindung | Aufbauzeit einer Verbindung | Verbindungsaufbauzeit


telephone charges [ call rates | communications tariff | communications tariff system | cost of calls | cost of phone calls | cost of telephone calls | phone call rates | price of calls | price of phone calls | price of telephone calls | telephone call rates | transmissions tariff | Telecommunications tariffs(ECLAS) ]

Telekommunikationstarif [ Fernmeldetarif | Kommunikationskosten | Kosten für ein Telefongespräch | Preis der Telefongespräche | Telefontarif | Übertragungstarif ]


terminal not engaged in a telephone call

Endeinrichtung im Nichtbelegt-Zustand


phone call | telephone call | telephone connection

Anruf




direct sales supervisor | tele-sales supervisor | call centre supervisor | telephone sales supervisor

Call-Center-Supervisor | Callcentertrainer | Call-Center-Trainer/Call-Center-Trainerin | Callcentertrainerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Combined with technological developments, market opening has brought down prices for national telephone calls by 50% since 1998, and those for international calls by 40% [32].

* Durch die Marktöffnung - und die technologische Entwicklung - sind die Gebühren für Inlandstelefongespräche seit 1998 um 50%, die für internationale Verbindungen um 40% gesunken [32].


57. Stresses that the European Digital Single Market should make daily life easier for the end consumer; calls, therefore, on the Commission to solve the problem of the cross-border handover of telephone calls so that consumers will be able to make uninterrupted telephone calls when crossing borders in the Union;

57. betont, dass den Endverbrauchern dank des europäischen digitalen Binnenmarkt das Leben erleichtert werden sollte; fordert die Kommission daher auf, das Problem zu lösen, das sich stellt, wenn Telefongespräche über Grenzen hinweg zwischen den jeweiligen Netzen übergeben werden, damit die Verbraucher beim Überschreiten der Binnengrenzen der Union unterbrechungsfrei telefonieren können;


5. Without prejudice to paragraph 4, if the trader makes a telephone call to the consumer with a view to concluding a distance contract, he shall, at the beginning of the conversation with the consumer, disclose his identity and, where applicable, the identity of the person on whose behalf he makes that call, and the commercial purpose of the call.

(5) Ruft der Unternehmer den Verbraucher im Hinblick auf den Abschluss eines Fernabsatzvertrags an, so hat er unbeschadet des Absatzes 4 zu Beginn des Gesprächs mit dem Verbraucher seine Identität und gegebenenfalls die Identität der Person, in deren Auftrag er anruft, sowie den geschäftlichen Zweck des Anrufs offenzulegen.


All ‘Article 12 notifications requiring emergency action’ are preceded by a telephone call by the RAPEX Contact Point to the Commission RAPEX Team mobile telephone number to ensure immediate validation and follow-up.

Die RAPEX-Kontaktstelle ruft vor jeder „Meldung gemäß Artikel 12, die Sofortmaßnahmen erfordert“ das RAPEX-Team der Kommission unter dessen Handynummer an, damit die sofortige Validierung und Weiterbehandlung der Meldung gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These avoidable costs may be calculated by allocating traffic-related costs first to services other than wholesale call termination (e.g. call origination, data services, IPTV, etc.) with only the residual traffic-related costs being allocated to the wholesale voice call termination service.

Diese vermeidbaren Kosten können berechnet werden, indem die verkehrsbedingten Kosten zunächst anderen Diensten als der Anrufzustellung auf der Vorleistungsebene zugewiesen werden (wie Verbindungsaufbau, Datendienste, IPTV), wobei nur die restlichen verkehrsbedingten Kosten dem Anrufzustellungsdienst auf der Vorleistungsebene zugewiesen werden.


These avoidable costs may be calculated by allocating traffic-related costs first to services other than wholesale call termination (e.g. call origination, SMS, MMS, etc.) with only the residual traffic-related costs being allocated to the wholesale voice call termination service.

Diese vermeidbaren Kosten können berechnet werden, indem die verkehrsbedingten Kosten zunächst anderen Diensten als der Anrufzustellung auf der Vorleistungsebene zugewiesen werden (wie Verbindungsaufbau, SMS, MMS), wobei nur die restlichen verkehrsbedingten Kosten dem Anrufzustellungsdienst auf der Vorleistungsebene zugewiesen werden.


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the added value of this directive is that it permits the recording of a telephone call: not its content, but just the fact that a telephone call was made from a certain place, at a certain time, from a certain telephone.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Der Zusatznutzen dieser Richtlinie besteht darin, dass sie die Registrierung eines Telefongesprächs erlaubt: nicht des Inhalts, sondern lediglich der Tatsache, dass an einem bestimmten Ort zu einer bestimmten Uhrzeit und von einem bestimmten Telefon aus ein Gespräch geführt wurde.


without prejudice to its national legislation, apply to the judicial authorities to demand existing telephone records of persons conducting transactions in financial instruments on a professional basis, existing records of telephone calls and existing data traffic records;

(f) unbeschadet der nationalen Rechtsvorschriften bei Gericht Aufzeichnungen von bestehenden Telefongesprächen von Personen, die beruflich Geschäfte mit Finanzinstrumenten tätigen, bestehende Übersichten über Telefongespräche und bestehende Aufzeichnungen von Datenübermittlungen zu beantragen ;


(d) demand existing telephone records of persons conducting operations on financial instruments on a professional basis, existing records of telephone calls and existing data traffic records;

Aufzeichnungen von bestehenden Telefongesprächen von Personen, die beruflich Geschäfte mit Finanzinstrumenten tätigen, bestehende Übersichten über Telefongespräche und bestehende Aufzeichnungen von Datenübermittlungen zu beantragen;


The interception of telephone calls constitutes interference by a public authority within the meaning of Article 8(2) of the Convention in the exercise of a right which is guaranteed to the individual, regardless of whether the calls in question are made on a third party's telephone line.

Die Überwachung des Telefonverkehrs bedeutet einen "Eingriff einer öffentlichen Behörde" im Sinne von Artikel 8 Absatz 2 der Konvention in die Ausübung eines Rechts, das den Personen durch Absatz 1 garantiert wird, wobei es unerheblich ist, daß strittiges Abhören auf der Linie einer dritten Person vorgenommen wird.


w