Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affix ceiling tiles
Affixing ceiling tiles
Ceiling designs
Ceiling price
Ceiling-type administration
Collective ceiling
Create coffered ceiling
Creating coffered ceiling
False ceiling
Fit ceiling tiles
Fitment of ceiling tiles
Indicative ceiling target import ceiling
Install coffered ceiling
Installing coffered ceiling
Intermediate ceiling
Maximum price
Quantitative ceiling
Quantitative restriction
Quota
Sorts of ceiling
Suspended ceiling
Target ceiling
Tariff ceiling
Tile ceilings
Types of ceiling

Übersetzung für "types ceiling " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ceiling designs | sorts of ceiling | tile ceilings | types of ceiling

Deckenarten


affix ceiling tiles | fitment of ceiling tiles | affixing ceiling tiles | fit ceiling tiles

Deckenplatten anbringen


create coffered ceiling | installing coffered ceiling | creating coffered ceiling | install coffered ceiling

Kassettendecke anbringen


ceiling-type administration

Verwaltung nach der Plafondregelung


indicative ceiling target import ceiling | target ceiling

Plafond | Richtplafond


false ceiling | intermediate ceiling | suspended ceiling

abgehaengte Decke | Doppeldecke






quantitative restriction [ quantitative ceiling | quota ]

mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This ceiling shall be equal to the component of each type of direct payment in the national ceilings referred to in Article 40, multiplied by the percentages of reduction applied by Member States in accordance with Articles 52, 53 and 54.

Diese Obergrenze entspricht dem Anteil jeder Art von Direktzahlung an der nationalen Obergrenze gemäß Artikel 40, jeweils bereinigt um den Kürzungssatz, den die Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 52, 53 und 54 anwenden.


Notwithstanding the ceilings set out in paragraph 3, the EAFRD contribution may be increased to 90 % for convergence and to 75 % for non-convergence regions for the operations of the types referred to in Article 16a(1), up to the amount resulting from the application of the compulsory modulation under Article 9(4) and Article 10(3) of Regulation (EC) No 73/2009, the amount referred to in Article 69(2a) of this Regulation and, as from 2011, the amounts generated under Article 136 of Regulation (EC) No 73/2009’.

„Ungeachtet der Obergrenzen nach Absatz 3 kann die Beteiligung des ELER an den in Artikel 16a Absatz 1 genannten Arten von Vorhaben in den im Rahmen des Ziels ‚Konvergenz‘ förderfähigen Regionen auf 90 % und in den übrigen Regionen auf 75 % erhöht werden, höchstens jedoch auf den Betrag, der sich durch die Anwendung der obligatorischen Modulation nach Artikel 9 Absatz 4 und Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 ergibt, auf den Betrag gemäß Artikel 69 Absatz 2a dieser Verordnung sowie ab 2011 auf die Beträge, die sich durch die Anwendung des Artikels 136 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 ergeben.“.


This ceiling shall be equal to the component of each type of direct payment in the national ceilings referred to in Article 41, multiplied by the percentages of reduction applied by Member States in accordance with Articles 54 and 55.

Diese Obergrenze entspricht dem Anteil jeder Art von Direktzahlung an der nationalen Obergrenze gemäß Artikel 41, jeweils bereinigt um den Kürzungssatz, den die Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 54 und 55 anwenden.


This ceiling shall be equal to the component of each type of direct payment in the national ceilings referred to in Article 41, multiplied by the percentages of reduction applied by Member States in accordance with Articles 54, 55 and 56 .

Diese Obergrenze entspricht dem Anteil jeder Art von Direktzahlung an der nationalen Obergrenze gemäß Artikel 41, jeweils bereinigt um den Kürzungssatz, den die Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 54, 55 und 56 anwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This ceiling shall be equal to the component of each type of direct payment in the national ceilings referred to in Article 41, multiplied by the percentages of reduction applied by Member States in accordance with Articles 54 and 55.

Diese Obergrenze entspricht dem Anteil jeder Art von Direktzahlung an der nationalen Obergrenze gemäß Artikel 41, jeweils bereinigt um den Kürzungssatz, den die Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 54 und 55 anwenden.


This ceiling shall be equal to the component of each type of direct payment in the national ceilings referred to in Article 41, multiplied by the percentages of reduction applied by Member States in accordance with Articles 54, 55 and 56.

Diese Obergrenze entspricht dem Anteil jeder Art von Direktzahlung an der nationalen Obergrenze gemäß Artikel 41, jeweils bereinigt um den Kürzungssatz, den die Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 54, 55 und 56 anwenden.


As there are different types of investment aid (transitional investment aid to help SMEs, investments in energy saving, etc.), the guidelines spell out for each type of aid the conditions and ceilings applicable:

Da es verschiedene Arten von Investitionsbeihilfen gibt (vorübergehende Investitionsbeihilfen an KMU, Investitionen im Bereich der Energieeinsparung usw.), sieht der vorliegende Gemeinschaftsrahmen für jeden Beihilfetyp folgende Bedingungen und Höchstgrenzen vor:


This ceiling shall be equal to the component of each type of direct payment in the national ceilings referred to in Article 41, multiplied by the percentages of reduction applied by Member States in accordance with Articles 66 to 69.

Diese Obergrenze entspricht dem Anteil jeder Art von Direktzahlung an der nationalen Obergrenze gemäß Artikel 41, jeweils bereinigt um den Kürzungssatz, den die Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 66 bis 69 anwenden.


The other mechanism foreseen under this type of flexibility is the budgetisation of the specific reserves foreseen in the financial framework, in order to react quickly to emergency situations, with no increase of the global ceiling of the FP nor of the ceilings of the headings concerned: the Solidarity fund under heading 1b) or the Emergency reserve under heading 4 for which protected amounts are entered under the ceilings.

Der weitere Mechanismus, der im Rahmen dieses Typs von Flexibilität vorgesehen wird, ist die Einbeziehung der im Finanzrahmen vorgesehenen spezifischen Reserven in den Haushaltsplan, um rasch auf Notsituationen reagieren zu können, ohne dass die Gesamtobergrenze der FV oder die Obergrenzen der betroffenen Rubriken angehoben werden: der Solidaritätsfonds unter Rubrik 1b oder die Reserve für Soforthilfe unter Rubrik 4, für die unterhalb der Obergrenzen geschützte Beträge eingesetzt werden.


This ceiling shall be equal to the component of each type of direct payment in the national ceilings referred to in Article 41, multiplied by the percentages of reduction applied by Member States in accordance with Articles 66, 67, 68 and 69.

Diese Obergrenze entspricht dem Anteil jeder Art von Direktzahlung an der nationalen Obergrenze gemäß Artikel 41, jeweils bereinigt um den Kürzungssatz, den die Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 66, 67, 68 und 69 anwenden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'types ceiling' ->

Date index: 2022-06-07
w