31. Regrets that the declaration itself does not include a definition of "reasonable assurance" and asks the Commission to present a breakdown of this concept in its 'operational scope' i.e. how many transactions need to be tested, and its 'operational depth' i.e. what kind of tests must be performed in the transactions selected, as well as to include in the declarations the definition of other key concepts used;
31. bedauert, dass der Begriff "angemessene Sicherheit" in der Erklärung selbst nicht definiert wird, und ersucht die Kommission, diesen Begriff nach seinem operativem Umfang, d.h., wie viele Vorgänge müssen geprüft werden, und seinem operativen Inhalt, d.h. welche Art von Prüfungen muss bei den ausgewählten Vorgängen vorgenommen werden, aufzuschlüsseln und in den Erklärungen auch andere Schlüsselbegriffe, die verwendet werden, zu definieren;