Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission en franchise
Admission en franchise de carburant
Admission à l'examen
Condition d'admission à l'examen
Entrée en exemption de droits
Exclusion de la franchise
Franchise d'impôt
Franchise de port
Franchise des lettres
Franchise douanière
Franchise fiscale
Franchise postale
Franchise sociale
Franchise tarifaire
Franchise voyageur
Importation en franchise
Régime d'admission en franchise
Régime d'admission en franchise de droits de douane
Régime de franchise de carburant

Übersetzung für "Admission en franchise " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
régime d'admission en franchise | régime d'admission en franchise de droits de douane

Verfahren der Zollfreiheit | Zollfreiheit


admission en franchise de carburant | régime de franchise de carburant

abgabenfreie Einfuhr von Treibstoff


admission en franchise | entrée en exemption de droits

abgabenfreie Einfuhr | Zollfreiheit


admission en franchise des droits et taxes à l'importation

abgabenfreie Einfuhr


franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]

Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]


Directive 68/297/CEE du Conseil, du 19 juillet 1968, concernant l'uniformisation des dispositions relatives à l'admission en franchise du carburant contenu dans les réservoirs des véhicules automobiles utilitaires

Richtlinie 68/297/EWG des Rates vom 19. Juli 1968 zur Vereinheitlichung der Vorschriften über die abgabenfreie Einfuhr des in den Treibstoffbehältern der Nutzkraftfahrzeuge enthaltenen Treibstoffs


franchise des lettres | franchise de port | franchise postale

Portofreiheit


franchise fiscale [ franchise d'impôt ]

Steuerfreibetrag [ Steuerfreiheit ]


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

Zulassung zur Prüfung [ Zulassungsbedingung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec la clause NPF, ce traitement assure aux exportations andines, jusqu'à concurrence de 80 %, l'admission sur le marché communautaire en franchise de droits.

In Verbindung mit der Meistbegünstigungsklausel sichert diese Regelung bis zu 80 % der Exporte der Anden-Länder und den zollfreien Zugang zum EU-Markt.


En vertu de l’article 17 du règlement d’exécution (UE) no 1225/2011 de la Commission du 28 novembre 2011 fixant les dispositions d’application des articles 42 à 52, 57 et 58 du règlement (CE) no 1186/2009 relatif à l’établissement du régime communautaire des franchises douanières (2), les États membres sont tenus de communiquer des informations à la Commission en ce qui concerne l’admission en franchise de droits de douane de certains types de pièces de rechange, d’éléments, d’accessoires, d’outils et d’équipements dépassant un niveau de prix ou valeur donné.

Gemäß Artikel 17 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1225/2011 der Kommission vom 28. November 2011 zu den Artikeln 42 bis 52 sowie den Artikeln 57 und 58 der Verordnung (EG) Nr. 1186/2009 des Rates über das gemeinschaftliche System der Zollbefreiungen (2) müssen die Mitgliedstaaten der Kommission zum Zweck der Abgabenbefreiung Informationen über bestimmte Ersatzteile, Bestandteile, Zubehörteile, Werkzeuge und Ausrüstungen, deren Preis oder Zollwert einen bestimmten Betrag übersteigt, übersenden.


2. L’admission en franchise des biens personnels visés au paragraphe 1 est octroyée aux conditions prévues aux articles 3 à 8, étant entendu que:

(2) Die Befreiung von den Eingangsabgaben für das in Absatz 1 genannte Übersiedlungsgut wird nach Maßgabe der Artikel 3 bis 8 gewährt, wobei


1. Lorsque, en raison de ses obligations professionnelles, l’intéressé quitte le pays tiers où il avait sa résidence normale sans établir simultanément cette résidence normale dans le territoire douanier de la Communauté mais avec l’intention de l’y établir ultérieurement, les autorités compétentes peuvent autoriser l’admission en franchise des biens personnels qu’il transfère à cette fin dans ledit territoire.

(1) Verlässt der Beteiligte das Drittland, in dem er seinen gewöhnlichen Wohnsitz hatte, aufgrund beruflicher Verpflichtungen ohne gleichzeitige Begründung des gewöhnlichen Wohnsitzes im Zollgebiet der Gemeinschaft, jedoch in der Absicht, ihn in der Folge dort zu begründen, so können die zuständigen Behörden das vom Beteiligten zu diesem Zweck in das Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführte Übersiedlungsgut von den Eingangsabgaben befreien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent, en outre, subordonner leur admission en franchise à la condition qu’ils aient supporté soit dans le pays d’origine, soit dans le pays de provenance, les charges douanières et/ou fiscales dont ils sont normalement passibles.

Die Mitgliedstaaten können die Befreiung ferner davon abhängig machen, dass die normalerweise auf diese Gegenstände anwendbaren Zölle und/oder Steuern im Ursprungs- oder Herkunftsland entrichtet worden sind.


La valeur de chaque cadeau admissible en franchise ne peut toutefois excéder 1 000 EUR.

Die Befreiung ist jedoch davon abhängig, dass der Wert eines jeden Geschenkes 1 000 EUR nicht übersteigt.


Dans le cadre du processus de stabilisation et d'association visant à promouvoir l'émergence d'économies durables dans cette région, les pays de la partie occidentale des Balkans ont obtenu des concessions commerciales impliquant une admission en franchise de droits au marché de la Communauté pour presque toutes leurs exportations.

Im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, der das Entstehen von nachhaltigen Volkswirtschaften in der Region fördern soll, wurden den westlichen Balkanländern Handelszugeständnisse eingeräumt, die den zollfreien Zugang zum Gemeinschaftsmarkt für praktisch alle ihre Ausfuhren betreffen.


Les dispositions actuelles applicables aux échanges de l'UE avec la Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine et la Serbie et le Monténégro (la partie occidentale des Balkans), qui permettent d'accorder une admission illimitée en franchise de droits au marché de l'UE pour le sucre, ont débouché sur une augmentation sensible des importations de sucre dans l'UE.

Die gegenwärtigen Handelsregelungen zwischen der EU und Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Albanien, Bosnien und Herzegowina sowie Serbien und Montenegro (westliche Balkanländer), nach denen Zucker unbegrenzt und zollfrei auf den EU-Markt ausgeführt werden kann, haben zu einer erheblichen Zunahme der Zuckerimporte der EU geführt.


Elles conviennent de faire progresser, avec d'autres membres plus avancés, une initiative visant à favoriser l'accès préférentiel au marché des membres les moins avancés de l'OMC, en étendant et en appliquant le régime d'admission en franchise de droits et sans contingents à la quasi-totalité des produits provenant des PMA.

Sie kamen überein, gemeinsam mit anderen Industriestaaten unter den WTO-Mitgliedern eine Initiative 'Präferentieller Marktzugang' für die am wenigsten fortgeschrittenen WTO-Mitglieder zu starten und sozusagen sämtlichen Erzeugnissen mit Ursprung in diesen am wenigsten entwickelten Ländern eine Behandlung zu gewähren, die weder Zölle noch Höchstmengen vorsieht.


Mesures à court terme a) Instruments de défense commerciale La Commission, sans préjudice de la position du Conseil, fournira, dans l'exercice de ses responsabilités en matière de mesures antidumping et de sauvegarde et dans le cadre des différents accords européens, des informations à tout pays associé avant qu'une procédure soit engagée et accordera clairement la préférence, suivant le cas et lorsque cela est approprié, à des engagements de prix plutôt qu'à des droits pour clore l'affaire antidumping en cas de préjudice dûment constaté. b) Commerce des produits textiles L'Union européenne continuera d'améliorer l'accès au marché de l'Union dans le domaine des textiles en permettant l'admission en franchise ...[+++]

Kurzfristige Maßnahmen a) Handelspolitische Schutzinstrumente Die Kommission wird unbeschadet des Standpunkts des Rates bei der Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten für Antidumping und Schutzmaßnahmen sowie im Rahmen der einzelnen Europa-Abkommen die assoziierten Länder vor Einleitung von Verfahren informieren und im Falle einer positiven Dumping- und Schadensfeststellung nach Beurteilung eines jeden Einzelfalles gegebenenfalls Preisverpflichtungen gegenüber Zöllen eindeutig den Vorrang geben. b) Handel mit Textilien Die EU wird den Zugang für Textilien zum Markt der Union weiter verbessern, indem Zollfreiheit für die Waren gewährt wird, fü ...[+++]


w