Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture compatible avec l'environnement
Agriculture écologique
Agriculture écologiquement soutenable
OCEco
OQE
Ordonnance sur la qualité écologique
Ordonnance sur les contributions écologiques

Übersetzung für "Agriculture écologiquement soutenable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agriculture compatible avec l'environnement | agriculture écologiquement soutenable

umweltverträgliche Landwirtschaft


agriculture écologique

umweltfreundliches landwirtschaftliches Produktionsverfahren


contributions pour des prestations écologiques particulières (loi sur l'agriculture, art. 31b) [contribution écologique, contributions écologiques]

Oekobeiträge (art. 31b Landwirtschaftsgesetz) [Ökobeitrag, Ökobeiträge]


Ordonnance du 26 avril 1993 instituant des contributions pour des prestations écologiques particulières dans l'agriculture; Ordonnance sur les contributions écologiques; OCEco

Verordnung vom 26.April 1993 über Beiträge für besondere ökologische Leistungen in der Landwirtschaft(Oeko-Beitragsverordnung,OeBV)


Ordonnance du 4 avril 2001 sur la promotion régionale de la qualité et de la mise en réseau des surfaces de compensation écologique dans l'agriculture | Ordonnance sur la qualité écologique [ OQE ]

Verordnung vom 4. April 2001 über die regionale Förderung der Qualität und der Vernetzung von ökologischen Ausgleichsflächen in der Landwirtschaft | Öko-Qualitätsverordnung [ ÖQV ]


Ordonnance du 24 janvier 1996 instituant des contributions pour des prestations particulières en matière d'écologie et de détention d'animaux de rente dans l'agriculture | Ordonnance sur les contributions écologiques [ OCEco ]

Verordnung vom 24. Januar 1996 über Beiträge für besondere Leistungen im Bereiche der Ökologie und der Nutztierhaltung in der Landwirtschaft | Öko-Beitragsverordnung [ OeBV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. estime que la PAC, telle que prévue par l'Agenda 2000, ne permet pas d'atteindre les objectifs finaux de la stratégie en matière de diversité biologique et de la stratégie de développement durable; plaide dès lors en faveur d'une réforme de la PAC encourageant une agriculture écologiquement soutenable, qui seule peut contribuer à la préservation de la diversité biologique;

35. vertritt die Auffassung, dass die GAP, wie sie in der Agenda 2000 vorgesehen ist, nicht in der Lage ist, die letztlichen Ziele der Strategie für biologische Vielfalt und der Strategie der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen; plädiert deshalb für eine Reform der GAP, mit der eine ökologisch nachhaltige Landwirtschaft gefördert wird, die allein in der Lage ist, einen Beitrag zur Erhaltung der biologischen Vielfalt zu leisten;


33. estime que la PAC, telle que prévue par l'Agenda 2000, ne permet pas d'atteindre les objectifs finaux de la stratégie en matière de biodiversité et de la stratégie de développement durable; plaide dès lors en faveur d'une réforme de la PAC encourageant une agriculture écologiquement soutenable, qui seule peut contribuer à la préservation de la biodiversité;

33. vertritt die Auffassung, dass die GAP, wie sie in der Agenda 2000 vorgesehen ist, nicht in der Lage ist, die letztlichen Ziele der Strategie für biologische Vielfalt und der Strategie der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen; plädiert deshalb für eine Reform der GAP, mit der eine ökologisch nachhaltige Landwirtschaft gefördert wird, die allein in der Lage ist, einen Beitrag zur Erhaltung der biologischen Vielfalt zu leisten;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Agriculture écologiquement soutenable ->

Date index: 2022-02-06
w