Il serait absurde qu’une entreprise soit taxée parce que les chauffeurs sont coincés dans un embouteillage, parce que les États membres n’ont pas correctement structuré les routes, et donc que l’entreprise, qui doit déjà faire face à des coûts de carburant et de travail plus élevés, doive en outre également payer à l’État qui est le responsable de l’embouteillage.
Es wäre absurd, wenn ein Unternehmen dafür belastet würde, dass die Fahrer im Stau stehen, weil die Mitgliedstaaten die Straßen nicht ausgebaut haben, und deshalb das Unternehmen, das höhere Benzin- und Arbeitskosten hat, noch zusätzliche Abgaben an den Staat leisten soll, der den Stau verursacht hat.