Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation mensuelle d'éducation spéciale
Allocation parentale
Allocation pour l'éducation d'enfant
Allocation pour tâches éducatives
Assurance parentale
Bonification AVS pour tâches éducatives
Bonification pour tâches éducatives

Übersetzung für "Allocation pour tâches éducatives " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


bonification pour tâches éducatives | bonification AVS pour tâches éducatives

Erziehungsgutschrift | AHV-Erziehungsgutschrift


bonification pour tâches éducatives

Erziehungsgutschrift


allocation mensuelle d'éducation spéciale

monatliche Zahlung für Sonderschulen




Ordonnance no 61 du DFEP concernant les allocations pour perte de salaire et de gain et les allocations aux étudiants (Suppression de la contribution obligatoire, dissolution des caisses de compensation pour militaires et transfert de leurs tâches aux caisses de l'assurance-vieillesse et survivants)

Verfügung Nr. 61 des EVD zur Lohn-, Verdienstersatz- und Studienausfallordnung (Einstellung der Beitragspflicht, Auflösung der Wehrmanns-Ausgleichskassen und Übertragung ihrer Aufgaben auf die Altersversicherungs-Ausgleichskassen)


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

Elternbeihilfe [ Bildungszulage | Elternversicherung | Erziehungsurlaubsgeld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On tend encore à attribuer le travail «d’éducation» au personnel qualifié et les tâches «d’accueil» au personnel moins qualifié, ce qui conduit souvent à un manque de continuité dans l’accueil et l’éducation de l’enfant.

Das allgemeine Mitarbeiterprofil bleibt jedoch sehr unterschiedlich. Es besteht weiterhin die Tendenz, „Bildungsaufgaben“ qualifizierten Mitarbeiter und die „Betreuung“ weniger qualifizierten Mitarbeitern zu übertragen, was häufig zu einer mangelnden Kontinuität bei der Betreuung, Erziehung und Bildung des einzelnen Kindes führt.


[75] Par exemple, l’allocation minimale de subsistance, l’allocation d’éducation, les bourses d’études ou l’allocation de naissance, les prêts.

[75] Etwa Beihilfen zur Sicherung des Existenzminimums, Erziehungsgeld, Stipendien, Geburtsbeihilfen oder Darlehen.


Le partage équitable des tâches ménagères et de celles liées à l'éducation des enfants n'est pas encore une réalité: plus de huit Européens sur dix considèrent que les hommes devraient assumer une part égale des tâches ménagères ou prendre un congé parental pour s'occuper de leurs enfants.

Hausarbeit und Kinderbetreuung werden nach wie vor nicht gerecht geteilt: Mehr als 8 von 10 Europäer/innen vertreten die Auffassung, dass der Mann sich zu gleichen Teilen an der Hausarbeit beteiligen oder Elternzeit nehmen sollte, um sich um seine Kinder zu kümmern.


La Cour est interrogée sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où, en ce qui concerne le calcul de la pension, elle opère une distinction entre, d'une part, les personnes qui bénéficient d'une allocation en application de l'article 1 de l'arrêté royal du 13 juin 1976 « réglant l'octroi d'une allocation aux membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel par ...[+++]

Der Gerichtshof wird zur Vereinbarkeit dieser Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt, insofern dadurch bezüglich der Berechnung der Pension unterschieden werde zwischen einerseits den Personen, die eine Zulage in Anwendung von Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 13. Juni 1976 « zur Regelung der Gewährung einer Zulage an die vorläufig in ein Auswahl- oder Beförderungsamt bestellten Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals und des heilhilfsberuflichen Personals im Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft und des technischen Personals der psycho-medizinisch-sozialen Zentren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 10 de la loi du 12 mai 2014 dispose : « § 1. L'Office est chargé des tâches prévues aux articles 32 à 32quater de la loi générale relative aux allocations familiales et ses arrêtés d'exécution. § 2. En exécution du protocole conclu en application de l'article 32quinquies de la loi générale relative aux allocations familiales, entre l'Office et la police fédérale, l'Office octroie les prestations familiales aux membres du personnel du cadre opérationnel et du cadre administratif et logistique des services de police, au sens d ...[+++]

In Ausführung des Protokolls, das in Anwendung von Artikel 32quinquies des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes zwischen dem Amt und der föderalen Polizei geschlossen wurde, gewährt das Amt die Familienbeihilfen den Personalmitgliedern des Einsatzkaders und des Verwaltungs- und Logistikkaders der Polizeidienste im Sinne von Artikel 106 des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes sowie den Personalmitgliedern der Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei, mit Ausnahme jedoch der Militärpersonen im Sinne von Artikel 4 § 2 des Gesetzes vom 27. ...[+++]


Art. 13. Dans le cadre de la lutte contre le dopage, le Gouvernement veille à ce que les tâches suivantes soient exécutées : 1° adopter et mettre en oeuvre des règles et des politiques antidopage conformes au Code; 2° collaborer avec d'autres organisations et agences nationales compétentes et d'autres organisations antidopage; 3° encourager les contrôles réciproques entre organisations nationales antidopage; 4° promouvoir la recherche en matière d'antidopage; 5° lorsqu'un financement est accordé, interrompre tout ou partie du financement, pour la durée ...[+++]

Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportlerbetreuer, der gegen die Anti-Doping-Bestimmungen verstoßen hat, 6. rigorose Verfolgung aller potenzielle ...[+++]


La Commission s'est-elle penchée, comme elle l'avait annoncé dans une réponse antérieure, sur les répercussions des allocations parentales d'éducation sur l'évolution démographique des pays dans lesquels elles existent (par exemple en Norvège), et a-t-elle pris contact avec les ONG spécialisées?

Hat sich die Kommission inzwischen, wie in einer früheren Antwort zugesagt, mit den Auswirkungen eines Erziehungsgehalts auf die demografische Entwicklung der Länder, in denen es existiert (z.B. Norwegen), befasst, und hat die Kommission mit entsprechenden NRO Kontakt aufgenommen?


La Commission s'est-elle penchée, comme elle l'avait annoncé dans une réponse antérieure, sur les répercussions des allocations parentales d'éducation sur l'évolution démographique des pays dans lesquels elles existent (par exemple en Norvège), et a-t-elle pris contact avec les ONG spécialisées?

Hat sich die Kommission inzwischen, wie in einer früheren Antwort zugesagt, mit den Auswirkungen eines Erziehungsgehalts auf die demografische Entwicklung der Länder, in denen es existiert (z.B. Norwegen), befasst, und hat die Kommission mit entsprechenden NRO Kontakt aufgenommen?


La Commission a-t-elle tenu compte, dans le cadre de ses études récentes sur la démographie, des répercussions de "l'allocation parentale d'éducation" sur l'évolution démographique en Norvège? Envisage-t-elle de comparer des exemples similaires dans des pays tiers, tels que la Norvège, et des États membres, comme la France?

Hat sich die Kommission bei ihren jüngsten Studien zum Thema Demographie auch mit der Auswirkung des so genannten Erziehungsgehaltes auf die Bevölkerungsentwicklung in Norwegen befasst, und beabsichtigt sie, ähnliche Modelle in Nicht-Mitgliedstaaten wie Norwegen und Mitgliedstaaten wie Frankreich miteinander zu vergleichen?


Veiller, lors de l'allocation des ressources financières aux divers secteurs de l'éducation et de la formation, à ce que la part destinée à l'éducation et à la formation des adultes soit suffisante, conformément à une perspective d'éducation et de formation tout au long de la vie.

Bemühungen um die Gewährleistung der angemessenen Berücksichtigung der Erwachsenenbildung bei der Verteilung der finanziellen Mittel auf die verschiedenen Bildungsbereiche entsprechend dem Konzept des lebenslangen Lernens.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Allocation pour tâches éducatives ->

Date index: 2023-03-06
w