2) protéger les moyens de subsistance menacés par des crises récentes, en cours ou imminentes, réduire à un minimum les dommages pour la production alimentaire et les systèmes de commercialisation, et établir les conditions favorisant la réhabilitation et la restauration de l’autonomie; et
5. Schutz der von gerade erst beendeten, gegenwärtigen oder bevorstehenden Krisen bedrohten Existenzgrundlagen, Eindämmung der Beeinträchtigungen von Nahrungsmittelproduktion und Marktsystemen, Schaffen von Bedingungen, die die Rehabilitierung und Wiederherstellung von Selbstversorgung erlauben; sowie