Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation biologique
Accumulation par pompage
Agriculture bio
Agriculture biologique
Bio-accumulation
Bio-accumulation
Bio-essai
Bio-informaticien
Bioaccumulation
Centrale par accumulation
Jardinier-bio
Jardinière-bio
Potentiel de bio-accumulation
Susceptible de bio-accumulation
Usine hydraulique à accumulation
Usine à accumulation

Übersetzung für "Bio-accumulation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bio-accumulation (adj. bio-accumulable)

biologische Akkumulierung (adj.: biologisch akkumulierbar)


accumulation biologique | bioaccumulation | bio-accumulation

Bioakkumulation | biologische Anreicherung


potentiel de bio-accumulation

Bioakkumulationspotenzial




bio-informaticien | bio-informaticien/bio-informaticienne | bioinformaticien en études, recherche et développement | bioinformaticien/bioinformaticienne

Bioinformatikerin | Bioinformatiker | Bioinformatiker/Bioinformatikerin


centrale par accumulation | usine à accumulation | accumulation par pompage | usine hydraulique à accumulation

Speicherkraftwerk


jardinier-bio | jardinière-bio

Bio-Gärtner | Bio-Gärtnerin




agriculture bio | agriculture biologique

ökologische Landwirtschaft


système européen de transfert et d'accumulation de crédits

Europäisches System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le renforcement du contrôle des substances persistantes, bio-accumulables et toxiques revêt une importance particulière à cet égard.

Von besonderer Bedeutung ist hierbei die verstärkte Kontrolle persistenter, bioakkumulierbarer und toxischer Stoffe.


Les substances non bio-accumulables doivent présenter un Log Kow ≤ 3,2 ou un facteur de bio-concentration ≤ 100,

Nicht bioakkumulierbare Stoffe müssen einen log Kow-Wert von ≤ 3,2 oder einen Biokonzentrationsfaktor (BCF) ≤ 100 haben.


Les critères d'identification des substances persistantes, bioaccumulables et toxiques, ainsi que des substances considérées, à un degré équivalent, comme sujettes à caution, notamment les substances très persistantes et à fort potentiel de bio-accumulation, visées dans la directive 2000/60/CE, sont définis dans le document d'orientation technique pour l'évaluation des risques établi à l'appui de la directive 93/67/CEE de la Commission du 20 juillet 1993 établissant les principes d'évaluation des risques pour l'homme et pour l'environnement des substances notifiées conformément à la directive 67/548/CEE du Conseil , de la directive 98/8/ ...[+++]

Die Kriterien für die Identifizierung von persistenten, bioakkumulierbaren und toxischen Stoffen sowie von Stoffen, die in ähnlichem Maße Anlass zu Besorgnis geben, namentlich sehr persistenten und stark bioakkumulierbaren Stoffen, gemäß der Richtlinie 2000/60/EG sind festgelegt im Technischen Leitfaden für Risikobewertungen zur Richtlinie 93/67/EWG der Kommission vom 20. Juli 1993 zur Festlegung von Grundsätzen für die Bewertung der Risiken für Mensch und Umwelt von gemäß der Richtlinie 67/548/EWG des Rates notifizierten Stoffen , zur Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 1998 über das Inverkehrb ...[+++]


"substances dangereuses", des substances ou préparations au sens de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses et de la directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la classification, à l'emballage et à l'étiquetage des préparations dangereuses , y compris les substances ayant des propriétés persistantes, bio-accumulables et toxiqu ...[+++]

"gefährliche Stoffe" bezeichnet Stoffe oder Zubereitungen im Sinne der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe und der Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen , einschließlich Stoffe mit persistenten, bioakkumulativen und toxischen bzw. hochgradig persistenten und bioakkumulativen Eigenschaften sowie radioaktiver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au plus tard ., la Commission adopte, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle mentionnée à l'article 22, paragraphe 3, une liste prioritaire de substances dangereuses sur ou dans le sol qui sont susceptibles d'avoir des propriétés persistantes, bio-accumulables et toxiques ou bien des propriétés très persistantes et très bio-accumulables, d'avoir des impacts négatifs irréversibles ou à long terme ou bien des fonctions de perturbation des systèmes endocriniens.

Spätestens . verabschiedet die Kommission nach dem in Artikel 22 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle eine Prioritätenliste gefährlicher Stoffe auf oder im Boden, die persistent, bioakkumulierbar und giftig oder hoch persistent und hoch bioakkumulierbar sind, unumkehrbare oder dauerhafte schädliche Auswirkungen haben und die endokrinen Funktionen stören können.


Au plus tard ., la Commission adopte, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle mentionnée à l'article 22, paragraphe 3, une liste prioritaire de substances dangereuses sur ou dans le sol qui sont susceptibles d'avoir des propriétés persistantes, bio-accumulables et toxiques ou bien des propriétés très persistantes et très bio-accumulables, d'avoir des impacts négatifs irréversibles ou à long terme ou bien des fonctions de perturbation des systèmes endocriniens.

Spätestens . verabschiedet die Kommission nach dem in Artikel 22 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle eine Prioritätenliste gefährlicher Stoffe auf oder im Boden, die persistent, bioakkumulierbar und giftig oder hoch persistent und hoch bioakkumulierbar sind, unumkehrbare oder dauerhafte schädliche Auswirkungen haben und die endokrinen Funktionen stören können.


"substances dangereuses", des substances ou préparations au sens de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses et de la directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la classification, à l'emballage et à l'étiquetage des préparations dangereuses , y compris les substances ayant des propriétés persistantes, bio-accumulables et toxiqu ...[+++]

"gefährliche Stoffe" bezeichnet Stoffe oder Zubereitungen im Sinne der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe und der Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen , einschließlich Stoffe mit persistenten, bioakkumulativen und toxischen bzw. hochgradig persistenten und bioakkumulativen Eigenschaften sowie radioaktiver ...[+++]


Le Bureau européen des substances chimiques du Centre commun de recherche a-t-il déjà établi des critères pour les substances chimiques très persistantes et très bio-accumulables (VPVB) et les substances chimiques persistantes, bio-accumulables et toxiques (PBT)?

Hat das Europäische Büro für chemische Produkte jetzt Kriterien für sehr langlebige und sich stark biologisch akkumulierende chemische Stoffe sowie für langlebige, sich biologisch akkumulierende und toxische chemische Stoffe festgelegt?


e) Biocides: les composants actifs des biocides ou des agents biostatiques utilisés pour lutter contre les organismes responsables de la formation de dépôts visqueux dans les systèmes de circulation d'eau contenant des fibres ne doivent pas être susceptibles de bio-accumulation.

e) Biozide: Die aktiven Bestandteile in Bioziden oder Biostatika zur Bekämpfung schleimbildender Organismen in faserhaltigen Wasserumlaufsystemen dürfen nicht potenziell bioakkumulativ sein.


5. Hydrocarbures persistants et substances organiques toxiques persistantes et bio-accumulables.

5. Persistente Kohlenwasserstoffe sowie persistente und bioakkumulierende organische toxische Stoffe




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bio-accumulation ->

Date index: 2024-01-28
w