Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation
Accumulation par pompage
Acronym
BCE
Banque centrale européenne
CEMAC
Centrale
Centrale au charbon
Centrale au fioul
Centrale d'accumulation
Centrale de l'ac
Centrale de lac
Centrale géothermique
Centrale hydro-électrique à réservoir
Centrale hydroélectrique
Centrale par accumulation
Centrale par accumulation d'air comprimé
Centrale thermique
Centrale à pompage-turbinage
Centrale à réservoir
Centrale électrique
Chauffage électrique à accumulation centrale
Installation d'accumulation par pompage
Station énergétique
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
Usine de barrage
Usine hydraulique à accumulation
Usine à accumulation
Zone monétaire centrafricaine
énergie électrique absorbée pour le pompage

Übersetzung für "centrale par accumulation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centrale par accumulation | usine à accumulation | accumulation par pompage | usine hydraulique à accumulation

Speicherkraftwerk


centrale par accumulation d'air comprimé

Luftspeicherkraftwerk


centrale à réservoir | centrale d'accumulation | centrale de lac | centrale de l'ac | centrale hydro-électrique à réservoir

Speicherkraftwerk


énergie absorbée pour le pompage dans le cas d'une centrale à accumulation pendant le fonctionnement des pompes | énergie électrique absorbée pour le pompage

Pumpenenergieaufwand eines Pumpspeicherwerkes bei Pumpbetrieb | Pumpstromverbrauch


centrale à pompage-turbinage | installation d'accumulation par pompage

Pumpspeicherkraftwerk | Pumpspeicheranlage | Pumpspeicherwerk


chauffage électrique à accumulation centrale

Zentralspeicher-Elektroheizung


station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]

Kraftwerk [ Elektrizitätswerk | geothermisches Kraftwerk | Kohlekraftwerk | ölbefeuertes Kraftwerk | Talsperrenkraftwerk | Wärmekraftwerk | Wasserkraftwerk ]




Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft [ Äquatoriale Zollunion | CAMU | CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | Union der zentralafrikanischen Staaten | Zentralafrikanische Währungsunion | Zentralafrikanische Währungszone | Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion ]


Banque centrale européenne [ BCE [acronym] ]

Europäische Zentralbank [ EZB [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
des exigences de fonds propres plus sensibles au risque, en particulier en ce qui concerne le risque de marché, le risque de crédit de la contrepartie et les expositions sur des contreparties centrales (CCP); une obligation contraignante en matière de ratio de levier pour empêcher les établissements d'accumuler un levier excessif; une obligation contraignante en matière de ratio net de financement stable (NSFR) pour remédier au problème du recours ex ...[+++]

risikosensiblere Kapitalanforderungen, insbesondere im Hinblick auf Marktrisiko, Gegenparteiausfallrisiko und Risikopositionen gegenüber zentralen Gegenparteien (CCP); eine verbindliche Verschuldungsquote zur Vermeidung einer übermäßigen Verschuldung der Institute; eine verbindliche strukturelle Liquiditätsquote zur Überwindung der übermäßigen Abhängigkeit von kurzfristigen Refinanzierungen am Interbankenmarkt und zur Senkung langfristiger Finanzierungsrisiken; Anforderungen an global systemrelevante Institute (G-SRI), die Eigenkapital sowie andere Instrumente, die bei einer Abwicklung Verluste tragen, in einer bestimmten Mindesthöhe ...[+++]


Au niveau national, il faudra moins de temps qu'au niveau central pour accumuler toute l’expertise nécessaire pour gérer la mise en œuvre, car la législation applicable sera nationale; au niveau central, il sera possible d'obtenir la plus grande masse critique nécessaire pour attirer et faire évoluer plus rapidement les meilleurs spécialistes.

Auf nationaler Ebene lassen sich die zur Durchführung notwendigen Kompetenzen rascher zusammenführen als auf zentraler Ebene, weil nationales Recht gilt. Auf zentraler Ebene kumuliert sich eher die kritische Masse, um rasch das beste Fachpersonal anzuziehen und zu entwickeln.


Illwerke AG, la compagnie publique chargée de l'approvisionnement énergétique dans le Vorarlberg, obtient un prêt de 280 millions d'EUR pour financer la centrale à accumulation par pompage d'Obervermuntwerk II. Les deux parties ont signé le contrat de prêt ce jour à Bregenz.

Das landeseigene Energieversorgungsunternehmen Vorarlberger Illwerke AG erhält ein Darlehen in Höhe von 280 Mio. Euro für das Pumpspeicherkraftwerk Obervermuntwerk II. Beide Seiten unterzeichneten den Vertrag heute in Bregenz.


En outre, l’électricité produite dans des centrales à accumulation par pompage à partir d’eau qui a déjà été pompée en amont ne devrait pas être considérée comme de l’électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelables.

Weiterhin sollte Elektrizität, die in Pumpspeicherkraftwerken aus zuvor hochgepumptem Wasser produziert wird, nicht als Elektrizität erachtet werden, die aus erneuerbaren Energiequellen stammt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la signature , en 2009, d’un prêt de 145 millions d’EUR (« EDP Repowering I ») qui faisait partie du programme d’investissements d’EDP dans des centrales hydroélectriques, nouvelles ou déjà construites, le présent prêt servira à financer le rééquipement de deux centrales hydroélectriques à accumulation par pompage, la centrale d’Alqueva sur le fleuve Guadiana, dans le sud-est du Portugal, et la centrale de Venda Nova sur le f ...[+++]

2009 wurde ein Darlehen über 145 Mio EUR für das Projekt EDP Repowering I unterzeichnet, das Teil des Investitionsprogramms der EDP für neue und bestehende Wasserkraftwerke ist. Mit dem neuen Darlehen wird die Kapazitätserweiterung von zwei bestehenden Pumpspeicherkraftwerken finanziert, und zwar des Kraftwerks in Alqueva am Fluss Guadiana im Südosten Portugals und der Anlage in Venda Nova am Cávado im Norden des Landes.


le total de la puissance installée, net de l’accumulation par pompage, de l’ensemble des centrales hydrauliques de l’État membre à la fin de l’année i, mesurée en MW.

installierte Gesamtkapazität nach Abzug der Pumpspeicherung sämtlicher Wasserkraftwerke des Mitgliedstaats am Ende des Jahres i in MW.


la quantité d’électricité effectivement produite au cours de l’année i par l’ensemble des centrales hydrauliques de l’État membre, mesurée en GWh, à l’exclusion de l’électricité produite dans des systèmes d’accumulation par pompage d’eau pompée auparavant en amont,

im Jahr i von sämtlichen Wasserkraftwerken des Mitgliedstaats tatsächlich erzeugte Elektrizitätsmenge in GWh unter Ausschluss der Elektrizitätserzeugung durch Pumpspeicherkraftwerke, bei der zuvor hochgepumptes Wasser genutzt wird.


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne, des pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, de Chypre, de Malte et de la Turquie, pays également associés, ainsi que des pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, relative à la contribution de l'Union européenne à la lutte contre l'accumulation et la diffusion déstabilisatrices des armes légères et de petit calibre

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union, der mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, der assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie der dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder zum Beitrag der Europäischen Union zur Bekämpfung der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Handfeuerwaffen und leichten Waffen


Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre, Malte et la Turquie, pays également associés, ainsi que les pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils partagent les objectifs énoncés dans l'action commune 2002/589/PESC du Conseil du 12 juillet 2002 relative à la contribution de l'Union européenne à la lutte contre l'accumulation et la diffusion déstabilisatrices des armes légères et de petit ...[+++]

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, dass sie die Ziele der Gemeinsamen Aktion 2002/589/GASP des Rates vom 12. Juli 2002 betreffend den Beitrag der Europäischen Union zur Bekämpfung der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Handfeuerwaffen und leichten Waffen und zur Aufhebung der Gemeinsamen Aktion 1999/34/GASP befürworten.


Déclaration de l'Union européenne et des pays associés d'Europe centrale et orientale, de Chypre, pays également associé, et des pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, sur l'action commune relative à la contribution de l'Union européenne à la lutte contre l'accumulation et la diffusion déstabilisatrices des armes légères et de petit calibre

Erklärung der Europäischen Union und der assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, des assoziierten Landes Zypern sowie der dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder zur Gemeinsamen Aktion betreffend den Beitrag der Europäischen Union zur Bekämpfung der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Handfeuerwaffen und leichten Waffen


w