Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biogaz
Biométhane
Entretenir une installation de biogaz
Faire fonctionner une installation de biogaz
Gaz biogène
Gaz de fermentation
Gaz de fumier
Génératrice à biogaz
Installation de méthanisation
Installation de production de biogaz
Technicien biogaz
Technicienne biogaz
Usine de production de biogaz
énergie verte

Übersetzung für "Biogaz " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
biogaz | biométhane | gaz de fermentation | gaz de fumier

Biogas | Dunggas | Faulgas | Stallgas




biogaz | gaz biogène

Biogas | biogenes Gas | Brenngas aus Biomasse


biogaz [ biométhane | énergie verte | gaz de fumier ]

Biogas [ Biomethan | Dunggas | Energie aus Biomasse | grüne Energie | Stallgas ]


technicien biogaz | technicien biogaz/technicienne biogaz | technicienne biogaz

Biogas-Techniker | Biogas-Techniker/Biogas-Technikerin | Biogas-Technikerin


installation de méthanisation | installation de production de biogaz | usine de production de biogaz

Biogasanlage






faire fonctionner une installation de biogaz

Biogasanlage betreiben


entretenir une installation de biogaz

Biogasanlage instand halten | Biogasanlage warten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les déficiences comprennent notamment une mauvaise gestion du biogaz, l’absence de traitement des rejets liquides de la décharge (lixiviats) et la présence de déchets que le site n’est pas autorisé à traiter.

Die Mängel betreffen den unsachgemäßen Umgang mit Biogas, die fehlende Behandlung von austretenden Flüssigkeiten (Leckagen) und das Vorhandensein von Abfällen, die auf der Deponie nicht behandelt werden dürfen.


Art. 17. § 1 . Les soupapes de sécurité des digesteurs et des infrastructures de stockage de biogaz sont calibrées de façon à ce qu'en cas de surpression, le biogaz produit soit d'abord dirigé vers un équipement permettant la destruction du biogaz non valorisé.

Art. 17 - § 1. Die Sicherheitsventile der Faulbehälter und der Infrastrukturen zur Lagerung von Biogas sind derart kalibriert, dass das erzeugte Biogas im Falle eines Überdrucks zuerst zu einer Ausrüstung geführt wird, in der das nicht verwertete Biogas zerstört werden kann.


Pour les installations produisant moins de 100 Nm /h de biogaz, en cas d'arrêt prolongé des équipements de valorisation du biogaz, l'équipement visé au paragraphe 2 peut consister en un dispositif de destruction du biogaz mobile et mobilisable dans l'heure.

Für die Anlagen, die weniger als 100 Nm /h Biogas erzeugen, kann die in Paragraph 2 erwähnte Ausrüstung im Falle eines längeren Stillstands der Ausrüstungen zur Verwertung des Biogases in einer mobilen und innerhalb einer Stunde einsetzbaren Vorrichtung zur Zerstörung des Biogases bestehen.


La tuyauterie d'admission du biogaz dans l'équipement permettant la destruction du biogaz non valorisé est équipée d'un dispositif anti-retour de flamme, de vannes d'arrêt et de vannes de sécurité coupant l'injection de biogaz en cas d'absence de flamme.

Die Zuführungsrohre für den Einlass des Biogases in die Ausrüstung, in der das nicht verwertete Biogas zerstört werden kann, ist mit einer Vorrichtung bestehend aus einer Flammenrückschlagsicherung, Absperrventilen und Sicherheitsventilen ausgestattet, durch die die Einspeisung von Biogas unterbrochen wird, wenn keine Flamme vorhanden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les installations produisant moins de 100 Nm /h de biogaz, en cas d'arrêt prolongé des équipements de valorisation du biogaz, l'équipement visé au paragraphe 2 peut consister en un dispositif de destruction du biogaz mobile et mobilisable dans l'heure.

Für die Anlagen, die weniger als 100 Nm /h Biogas erzeugen, kann die in Paragraph 2 erwähnte Ausrüstung im Falle eines längeren Stillstands der Ausrüstungen zur Verwertung des Biogases in einer mobilen und innerhalb einer Stunde einsetzbaren Vorrichtung zur Zerstörung des Biogases bestehen.


Installation de biométhanisation : unité technique destinée au traitement de biomatières par biométhanisation pouvant comporter notamment : a) des aires de stationnement pour les véhicules en attente d'être dépotés ou déchargés; b) des aires de réception des biomatières entrantes; c) des infrastructures de stockage des biomatières entrantes; d) l'installation destinée à la préparation du mélange de biomatières avec le cas échéant des additifs qui sera injecté dans les digesteurs; e) des systèmes d'alimentation des digesteurs en biomatières; f) des digesteurs; g) des post-digesteurs; h) des infrastructures de stockage du digestat; i) des infrastructures de post-traitement du digestat; j) des infrastructures de st ...[+++]

Biogasgewinnungsanlage: technische Einheit, die für die Behandlung von Biostoffen durch Biogasgewinnung bestimmt ist, die Folgendes umfassen kann: a) Parkflächen für die Fahrzeuge, die auf ihre Umfüllung oder Entladung warten; b) Flächen zum Empfang der eingegangenen Biostoffe; c) Infrastrukturen zur Lagerung der eingegangenen Biostoffe; d) die Anlage, die für die Vorbereitung der Mischung von Biostoffen gegebenenfalls mit Zusatzstoffen, die in die Faulbehälter eingespeist wird, bestimmt ist; e) die Systeme zur Beschickung der Faulbehälter mit Biostoffen; f) Faulbehälter; g) Nachgärer; h) Infrastrukturen zur Lagerung der Gärrückstände; i) Infrastrukturen zur Nachbehandlu ...[+++]


Le régime tchèque accorde des tarifs de rachat et des primes vertes à l’électricité produite à partir des sources d’énergie renouvelable suivantes: l'énergie hydraulique, l'énergie éolienne, l'énergie solaire, la biomasse, le biogaz et la géothermie.

Die tschechische Beihilfereglung sieht Einspeisevergütungen und grüne Boni für Strom vor, der aus den folgenden erneuerbaren Energiequellen erzeugt wird: Wasserkraft, Wind, Sonne, Biomasse und geothermische Energie.


Les agriculteurs européens renforceront leur contribution à cet objectif en investissant dans la production de biogaz à base de déchets organiques, dans la transformation de biomasse agricole et forestière aux fins de la production d'énergie renouvelable et dans la production de cultures énergétiques pérennes.

Die Landwirte Europas werden hierzu verstärkt beitragen, indem sie in die Biogas­produktion mit organischen Abfällen, erneuerbare Energie aus land- und forstwirt­schaftlicher Biomasse sowie in den Anbau mehrjähriger Energiepflanzen investieren.


Le biogaz arrive en troisième position et n'a jusqu'à maintenant réussi à s'imposer qu'en Suède.

Biogas steht an dritter Stelle und hat bislang nur in Schweden einen Durchbruch erzielt.


À l'heure actuelle, trois biocarburants couvrent presque la totalité de la consommation dans le secteur du transport à l'échelle mondiale: l'éthanol et l'ETBE (éthyl-tertio-butyl-éther composé d'éthanol et de combustibles fossiles), le biodiesel et le biogaz.

Derzeit werden weltweit hauptsächlich drei Arten von Biokraftstoffen im Verkehrssektor verbraucht: Ethanol und ETBE (Ethyltertiärbutylether, bestehend aus Ethanol und fossilen Kraftstoffen), Biodiesel und Biogas.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Biogaz ->

Date index: 2022-05-07
w