Les mesures en cause, en se référant au formulaire thérapeutique de l'hôpital, limitent la liberté thérapeutique garantie aux médecins généralistes par l'article 11 de l'arrêté royal n° 78 précité, qui prévoit que « les praticiens visés aux articles 2, 3 et 4 ne peuvent être l'objet de limitations réglementaires dans le choix des moyens à mettre en uvre, soit pour l'établissement du diagnostic, soit pour l'institution du traitement et son exécution, soit pour l'exécution des préparations magistrales ».
Indem die angefochtenen Massnahmen auf das therapeutische Formular des Krankenhauses verwiesen, schränkten sie die therapeutische Freiheit ein, die den Allgemeinmedizinern durch Artikel 11 des obenerwähnten königlichen Erlasses Nr. 78 gewährleistet werde, der besage: « Den in den Artikeln 2, 3 und 4 erwähnten Fachkräften dürfen bei der Wahl der Mittel, die im Hinblick auf die Aufstellung der Diagnose, die Festlegung und Durchführung der Behandlung oder die Anfertigung magistraler Präparate einzusetzen sind, keine Einschränkungen durch Verordnungen auferlegt werden ».