Art. 10. Par service pour jeunes, l'on entend toute institution qui s'efforce de faire participer les jeunes à la vie sociale en tant que citoyens actifs, responsables et critiques, de leur faire prendre conscience de la réalité de la vie sociale locale, régionale et internationale, en rendant à des jeunes et à des organisations s'occupant d'eux un service particulier dans les domaines de l'information, de l'hébergement ou de l'animation socio-culturelle.
Art. 10 - Als Jugenddienst gilt jede Einrichtung, die sich um die Teilnahme der Jugendlichen als aktive, verantwortliche und kritische Bürger am gesellschaftlichen Geschehen, sowie um die Bewusstseinsbildung der Jugend im Hinblick auf die Realität des gemeinschaftlichen Lebens auf lokaler, regionaler und internationaler Ebene bemüht, indem sie Jugendlichen und Organisationen, die sich mit Jugendarbeit beschäftigen, eine spezifische Dienstleistung im Bereich der Information, Beherbergung oder der sozio-kulturellen Animation bietet.