Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Avertissements temporisés
Clause attributive de compétence
Clause attributive de juridiction
Clause contractuelle
Clause d'espèces-or
Clause d'exemption
Clause d'extinction
Clause d'opting out
Clause de caducité
Clause de défense mutuelle
Clause de désistement
Clause de limitation dans le temps
Clause de monnaie or
Clause de retour sans frais
Clause de solidarité mutuelle
Clause de suppression automatique
Clause de temporisation
Clause or
Clause sans frais
Clause sans protêt
Clause-couperet
Devoir d'assistance mutuelle
Disposition contractuelle
Rappels
Rappels temporisés
Sunset clause
Temporisation de coupure
Temporisation de déclenchement

Übersetzung für "Clause de temporisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
clause de caducité | clause de limitation dans le temps | clause de suppression automatique | clause de temporisation | clause d'extinction | clause-couperet | sunset clause

Auflösungsklausel | sunset clause | Verfallsklausel


renvoi sur pupitre des appels sortants après temporisation | transfert sur PO des appels en départ après temporisation | transfert sur poste d'opératrice des appels en départ après temporisation

Wiederanruf bei externen Verbindungen


avertissements temporisés | rappels | rappels temporisés

Wiederanruf bei externen Verbindungen


temporisation de déclenchement | temporisation de coupure

Abschaltverzögerung


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

Opt-out-Klausel


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

Vertragsklausel [ Vertragsbestimmung ]


clause de retour sans frais | clause sans frais | clause sans protêt

Protesterlassklausel | Klausel ohne Kosten | Klausel ohne Protest


clause or | clause de monnaie or | clause d'espèces-or

Goldklausel | Goldmünzklause | Goldwertklausel


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]


clause attributive de compétence | clause attributive de juridiction

Zuständigkeitsklausel | Gerichtsstandsklausel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En deuxième lecture, les préoccupations du Parlement concernant la délégation des compétences d'exécution s'exprimaient principalement dans deux amendements: l'un demandait des évaluations détaillées des risques, des coûts et des incidences de chaque disposition d'exécution (AM 36) et l'autre prévoyait une clause de temporisation pour toutes les dispositions d'exécution (qui expireraient au bout de six mois mais pourraient être adoptées de nouveau après une réévaluation détaillée des risques en matière de sécurité, des coûts et des incidences opérationnelles) (AM 33).

In der zweiten Lesung fanden die Bedenken des Parlaments bei der übertragenen Durchführungsbefugnis ihren Ausdruck hauptsächlich in zwei Abänderungen: eine, nach der eine detaillierte Risiko- und Folgenabschätzung für alle Maßnahmen erforderlich wäre (Änderungsantrag 36), und eine, in der eine Auflösungsklausel für alle Maßnahmen für die Durchführung vorgesehen wäre (die Maßnahmen würden nach sechs Monaten auslaufen, könnten aber nach einer gründlichen Neubewertung der Sicherheitsrisiken und Überprüfung der mit diesen Maßnahmen verbundenen Kosten und Auswirkungen auf den Flugbetrieb beibehalten werden) (Änderungsantrag 33).


La clause de temporisation implique que la délégation de mesures exécutives à la Commission ne durera pas plus de quatre ans.

Die Auflösungsklausel bedeutet, dass die der Kommission übertragenen Exekutivbefugnisse auf vier Jahre beschränkt werden.


Nous disposons de la clause de temporisation : après quatre ans, les pouvoirs délégués retourneront au Parlement et au Conseil, sauf assentiment de notre part pour les renouveler.

Diese Regelung sieht vor, dass die abgetretenen Befugnisse nach vier Jahren an Parlament und Rat zurückübertragen werden, sofern wir uns nicht auf eine Verlängerung einigen.


M. Corbett a fait état d'une clause de temporisation, qui est un autre type d'arme à disposition du Parlement pour s'assurer que la Commission apporte le plus grand intérêt à ses desiderata.

Herr Corbett erwähnte eine Auflösungsklausel. Sie ist ein weiteres Beispiel dafür, mit welchen Mitteln das Parlament durchsetzen kann, dass die Kommission den Wünschen des Parlaments entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, le tout sera assorti d'une clause de temporisation - ceci en réponse à une requête spécifique de M. Huhne au sein de ce Parlement - limitant la durée de délégation des pouvoirs à quatre ans après l'adoption de chaque acte législatif.

Drittens ist auf den speziellen Wunsch des Abgeordneten Huhne eine Auflösungsklausel vorgesehen, die die Delegierung von Befugnissen nach der Verabschiedung eines jeden Rechtsaktes auf einen Zeitraum von vier Jahren begrenzt.


w