Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
)
.
Art. 18 LIA
Art. 18 LIFD
Aufwertungen auf dem Liegenschaftskonto
CIL
Coefficient d'intensité lumineuse
Coefficient d'intensité lumineux
Coefficient de conduction thermique
Coefficient de conductivité calorifique
Coefficient de conductivité thermique
Coefficient de revalorisation
Coefficient de réflexion
Conductivité thermique
Eine Aufwertung der Liegenschaft war nicht moeglich
Hausse des salaires
Loi d'adaptation des pensions de retraite
Loi de revalorisation des pensions
Loi de revalorisation des retraites
Revalorisation
Revalorisation
Revalorisation des salaires
Réévaluation
Taux de révalorisation

Übersetzung für "Coefficient de revalorisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




loi d'adaptation des pensions de retraite | loi de revalorisation des pensions | loi de revalorisation des retraites

Rentenanpassungsgesetz | RAG [Abbr.]


revalorisation d'un immeuble (ex.: Il n'a pas été possible de procéder à une revalorisation de l'immeuble [eine Aufwertung der Liegenschaft war nicht moeglich]. [Stockar/Imbach 1985, pt 26, p. 128])

Aufwertung einer Liegenschaft


réévaluation (p.ex. comptable [art. 18 LIFD]) | revalorisation (p.ex. de droits de participation [art. 18 LIA]) (-> revalorisations sur le compte immeubles [Aufwertungen auf dem Liegenschaftskonto] [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 49, 1er al., let. a, pt 8, p. 255])

Aufwertung


coefficient de conduction thermique | coefficient de conductivité calorifique | coefficient de conductivité thermique | conductivité thermique

Wärmeleitkoeffizient | Wärmeleitwert | Wärmeleitzahl


coefficient de réflexion | coefficient d'intensité lumineuse | coefficient d'intensité lumineux | CIL [Abbr.]

Rückstrahlwert | Rueckstrahlwert | CIL [Abbr.]


revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]

Aufbesserung der Löhne [ Anhebung der Löhne | Lohnerhöhung | Lohnsteigerung ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 17 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le coefficient de revalorisation pour les revenus cadastraux, l'AR/CIR 92. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN - 17. NOVEMBER 2016 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich des Neubewertungskoeffizienten für Katastereinkommen - Deutsche Übersetzung


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 17 novembre 2016 modifiant, en ce qui concerne le coefficient de revalorisation pour les revenus cadastraux, l'AR/CIR 92.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 17. November 2016 zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich des Neubewertungskoeffizienten für Katastereinkommen.


29 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le coefficient de revalorisation pour les revenus cadastraux, l'AR/CIR 92. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 29 octobre 2015 modifiant, en ce qui concerne le coefficient de revalorisation pour les revenus cadastraux, l'AR/CIR 92.

29. OKTOBER 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich des Neubewertungskoeffizienten für Katastereinkommen - Deutsche Übersetzung Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 29. Oktober 2015 zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich des Neubewertungskoeffizienten für Katastereinkommen.


A cet effet, le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le coefficient de revalorisation sur la base de la décision qui est prise en matière de marge maximale pour l'évolution du coût salarial en exécution, soit de l'article 6, soit de l'article 7 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité ».

Zu diesem Zweck legt der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass auf der Grundlage des Beschlusses, der in Ausführung von Artikel 6 oder Artikel 7 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 über die Beschäftigungsförderung und die vorbeugende Sicherung der Konkurrenzfähigkeit in Bezug auf die maximale Spanne der Lohnkostenentwicklung getroffen wird, den Aufwertungskoeffizienten fest ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un associé actif d'une société donne un bien immobilier bâti en location à celle-ci, le loyer et les avantages locatifs sont, par dérogation à l'article 7, considérés comme des rémunérations d'associé actif, dans la mesure où ils excèdent les cinq tiers du revenu cadastral revalorisé en fonction du coefficient visé à l'article 13.

Wenn ein aktiver Teilhaber einer Gesellschaft dieser ein bebautes unbewegliches Gut vermietet, gelten in Abweichung von Artikel 7 Mietpreis und Mietvorteile als Entlohnungen des aktiven Teilhabers, sofern sie höher sind als fünf Drittel des entsprechend dem Koeffizienten in Artikel 13 neu bewerteten Katastereinkommens.


D. considérant que l'assiette d'imposition ci-dessus est calculée en multipliant le revenu cadastral, en fonction de la revalorisation fixée par les diverses réglementations nationales, avec un coefficient multiplicateur variant en fonction de la catégorie cadastrale; que, sur la base imposable, est appliqué un taux qui peut varier entre une valeur minimum et une valeur maximum, ou être déterminé sur une base fixe;

D. in der Erwägung, dass die Bemessungsgrundlage der genannten Steuer durch Multiplikation des Ertragswerts entsprechend der nach den unterschiedlichen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften ermittelten Wertsteigerung mit einem Multiplikator bestimmt wird, der von der jeweiligen Katasterkategorie abhängig ist; in der Erwägung, dass auf die Bemessungsgrundlage ein Steuersatz erhoben wird, der innerhalb eines festgelegten Rahmens variieren oder fest bestimmt werden kann;


w