Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branche morte suspendue dans la cime
Chargé de mission concurrence
Chargée de mission concurrence
Cime sèche
Concurrence des cimes
Concurrence déloyale
Concurrence effrénée
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Concurrence sans merci
Concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés
Course à l'élimination de la concurrence
Distorsion de la concurrence
Jusqu'à concurrence de
Jusqu'à concurrence de la somme de
Jusqu'à concurrence seulement de
Politique de la concurrence
Politique de la concurrence de l'UE
Politique de la concurrence de l'Union européenne
Politique tendant à évincer les concurrents
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Processus d'élimination de la concurrence
Restriction à la concurrence
Stratégies d'évincement en matière de concurrence
à concurrence de
à concurrence seulement de
âpre concurrence
éclaircissement de la cime du type drapeau
écorce morte suspendue dans la cime

Übersetzung für "Concurrence des cimes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


âpre concurrence | concurrence effrénée | concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | course à l'élimination de la concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | processus d'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

Verdrängungswettbewerb


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]




concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | processus d'élimination de la concurrence | âpre concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | concurrence effrénée | course à l'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

Verdrängungswettbewerb


cime sèche | éclaircissement de la cime du type drapeau

Top-Dying | Verlichtung der Krone vom Gipfel-Typ


branche morte suspendue dans la cime | écorce morte suspendue dans la cime

abgestorbener hängender Ast


politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]

EU-Wettbewerbspolitik


à concurrence de | à concurrence seulement de | jusqu'à concurrence de | jusqu'à concurrence seulement de | jusqu'à concurrence de la somme de

nur bis zum Betrage von | höchstens bis zum Betrage von | nur bis zu der Höhe von | bis zum Höchstbetrage von | in demselben Masse als


chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence

Referentin für Wettbewerbspolitik | Sachbearbeiter/in für Wettbewerbsfragen | Referent für Wettbewerbspolitik | Referent für Wettbewerbspolitik/Referentin für Wettbewerbspolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous voulons - afin de ne pas provoquer de distorsions des règles de la concurrence en raison de la réglementation en faveur de l’environnement qui ne seraient pas fondées sur cette politique -, donner aux petits constructeurs produisant 25 000 unités par an des possibilités d’exception et nous voulons accorder pour certains produits, pour les appareils SH2 et SH3, une période de transition supplémentaire de cinq ans, lorsqu’il s’agit par exemple de certaines tronçonneuses qui sont utilisées à la cime des arbres ou de certains moteurs ...[+++]

Wir wollen aber – um jetzt keine Wettbewerbsverzerrungen wegen der Umweltgesetzgebung hervorzurufen, die nicht umweltpolitisch begründet sind –, kleinen Herstellern mit jährlich 25.000 Einheiten Ausnahmemöglichkeiten geben, und wir wollen für bestimmte Produkte, für die SH2- und SH3-Geräte, fünf Jahre Übergangsregeln zusätzlich geben, wenn es sich beispielsweise um bestimmte Kettensägen handelt, die hoch oben auf den Bäumen benutzt werden, oder um bestimmte Zweitaktmotoren, mit denen Bohrer betrieben werden.


w