37. tout en saluant l'importance du nombre de femmes parlementaires par rapport à certains États membres, reste préoccupé face à la faible participation des femmes au marché du travail; invite les pouvoirs publics à renforcer les services de protection de l'enfance pour les enfants handicapés, les enfants des rues, les enfants consommant de la drogue et les enfants victimes de violence familiale, d'abus sexuels ou de la traite;
37. begrüßt die hohe Zahl weiblicher Parlamentsabgeordneter im Vergleich zu einigen Mitgliedstaaten, ist jedoch nach wie vor über den niedrigen Frauenanteil auf dem Arbeitsmarkt besorgt; fordert die staatlichen Stellen auf, die Betreuungsdienste für behinderte Kinder, Straßenkinder sowie für Kinder, die Drogen konsumieren oder für Kinder, die Opfer häuslicher Gewalt, sexuellen Missbrauchs und Menschenhandels sind, zu verbessern;