Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen actif
Citoyen astreint aux déclarations
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen suisse ayant droit de voter
Citoyenne active
Citoyenne astreinte aux déclarations
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Citoyenne suisse ayant droit de voter
Diplomatie
Diplomatie citoyenne
Diplomatie de la deuxième voie
Diplomatie démultipliée
Diplomatie environnementale
Diplomatie non gouvernementale
Diplomatie officieuse
Diplomatie parlementaire
Diplomatie verte
Diplomatie à voies mutiples
Diplomatie écologique
ICE
Initiative citoyenne
Initiative citoyenne européenne
Reconnaissance diplomatique
Relation diplomatique
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'UE

Übersetzung für "Diplomatie citoyenne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diplomatie citoyenne | diplomatie de la deuxième voie | diplomatie non gouvernementale

Bürgerdiplomatie | informelle Diplomatie | Volksdiplomatie


diplomatie à voies mutiples | diplomatie démultipliée | diplomatie officieuse

Mehrebenen-Diplomatie | mehrgleisige Diplomatie


diplomatie écologique | diplomatie environnementale | diplomatie verte

grüne Diplomatie | Umweltdiplomatie


initiative citoyenne européenne [ ICE | initiative citoyenne (UE) ]

Europäische Bürgerinitiative [ Bürgerinitiative (EU) | ECI ]


citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)

stimmberechtigter Schweizer Bürger (1) | stimmberechtigte Schweizer Bürgerin (2) | Aktivbürger (3) | Aktivbürgerin (4)


ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Staatsangehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der EU | Staatsangehörige eines Mitgliedstaats der EU | Staatsangehöriger eines EU-Mitgliedstaats | Staatsangehörige eines EU-Mitgliedstaats | Angehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Angehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Angehöriger eines Mitgliedstaats der EU | Angehörige eines Mitgliedstaats der EU | Angehöriger eines EU-Mitgliedstaats | Angehörige eines EU-Mitgliedstaats | EU-Angehöriger | EU-Angehörige | EU-Bürger | EU-Bürgerin | Unio ...[+++]


relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatische Beziehungen [ Diplomatie | diplomatische Anerkennung ]


s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


citoyen astreint aux déclarations | citoyenne astreinte aux déclarations

Meldepflichtige | Meldepflichtiger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour conclure, nous devons mettre l’accent sur les missions civiles où les internationaux jouent un rôle modérateur et protecteur: par leur action sur le terrain, ils mènent avec succès une diplomatie citoyenne, là où notre diplomatie internationale est incapable d’intervenir.

Abschließend sei gesagt, dass wir den Schwerpunkt auf zivile Aktionen legen müssen, bei denen internationale Organisationen eine Vermittler- und Schutzrolle spielen. Mit ihrem Wirken vor Ort verwirklichen sie dort erfolgreich eine bürgerschaftliche Diplomatie, wo unsere internationale Diplomatie nicht wirksam werden kann.


Par leur action sur le terrain, ils mettent en œuvre une diplomatie citoyenne, là où notre diplomatie internationale est incapable d'intervenir.

Ihre Aktion vor Ort ist Ausdruck einer Bürgerdiplomatie an Orten, wo unsere internationale Diplomatie nichts ausrichten kann.


Il a affirmé qu’il fallait faire la distinction entre extrémistes et majorité citoyenne et que, afin de lutter contre le terrorisme sans aliéner les musulmans et provoquer un véritable choc de civilisations, il convenait de recourir à la diplomatie publique, tendre des ponts et attaquer les problèmes à la racine et que, à cette fin, il ne suffisait pas d’utiliser simplement les moyens militaires et économiques.

Er betonte, dass wir zwischen den Extremisten und der Mehrheit der Bürger unterscheiden müssen und dass zur Bekämpfung des Terrorismus, ohne die Moslems zu verstören und einen wirklichen Zivilisationsschock hervorzurufen, öffentliche Diplomatie vonnöten ist, Brücken gespannt und die Probleme an der Wurzel gepackt werden müssen und dass der alleinige Einsatz von militärischen und wirtschaftlichen Mitteln nicht ausreicht.


Il a affirmé qu’il fallait faire la distinction entre extrémistes et majorité citoyenne et que, afin de lutter contre le terrorisme sans aliéner les musulmans et provoquer un véritable choc de civilisations, il convenait de recourir à la diplomatie publique, tendre des ponts et attaquer les problèmes à la racine et que, à cette fin, il ne suffisait pas d’utiliser simplement les moyens militaires et économiques.

Er betonte, dass wir zwischen den Extremisten und der Mehrheit der Bürger unterscheiden müssen und dass zur Bekämpfung des Terrorismus, ohne die Moslems zu verstören und einen wirklichen Zivilisationsschock hervorzurufen, öffentliche Diplomatie vonnöten ist, Brücken gespannt und die Probleme an der Wurzel gepackt werden müssen und dass der alleinige Einsatz von militärischen und wirtschaftlichen Mitteln nicht ausreicht.


w