Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodéchet
Biodéchets
Chaume
Collecte sélective
Décharge publique
Déchet agricole
Déchet biodégradable
Déchet biogène
Déchet d'abattoir
Déchet organiques
Déchets agricoles d'origine fécale
Déchets biodégradables
Déchets biogènes
Déchets de la voirie
Déchets de nettoyage des rues
Déchets provenant de l'entretien des routes
Déchets routiers
Effluent d'élevage
Gestion des déchets
Négociant grossiste en déchets et débris
Négociante grossiste en déchets et débris
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Retraitement des déchets
Récupération des déchets
Résidu agricole
Réutilisation des déchets
Traitement des déchets
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation des déchets
éteule

Übersetzung für "Déchet agricole " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déchet agricole [ chaume | déchet d'abattoir | effluent d'élevage | éteule ]

landwirtschaftlicher Abfall [ Stallmist | Tierzuchtabfall | Wirtschaftsdünger ]


déchet agricole | résidu agricole

Rückstände aus der Landwirtschaft




déchets agricoles d'origine fécale

fäkale landwirtschaftliche Abfälle


Comité de concertation Communauté-COST Traitement et utilisation des boues organiques et des déchets agricoles liquides (Action COST 681)

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Behandlung und Verwendung von organischem Schlamm und von flüssigen Abfällen aus der Landwirtschaft


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

Abfallaufbereitung [ Abfallrecycling | Abfallverwertung | getrennte Sammlung | Materialrecycling | Recycling | Rückgewinnung von Stoffen aus Abfällen | stoffliche Abfallaufarbeitung | Verarbeitung von Abfällen | Wiederaufarbeitung von Abfällen | Wiederaufbereitung von Abfallstoffen | Wiedergewinnung von Stoffen aus Abfällen ]


gestion des déchets [ décharge publique | traitement des déchets ]

Abfallwirtschaft [ Abfallbehandlung | Abfallmanagement | öffentliche Deponie ]


négociant grossiste en déchets et débris | négociant grossiste en déchets et débris/négociante grossiste en déchets et débris | négociante grossiste en déchets et débris

Großhändler für Müll und Schrott | Großhändler für Müll und Schrott/Großhändlerin für Müll und Schrott | Großhändlerin für Müll und Schrott


biodéchets | déchets biodégradables | déchets biogènes | biodéchet | déchet biodégradable | déchet biogène | déchet organiques

Bioabfälle | biogene Abfälle | organische Abfälle | biologisch abbaubare Abfälle | verrottbare Abfälle


déchets de la voirie (1) | déchets de nettoyage des rues (2) | déchets provenant de l'entretien des routes (3) | déchets routiers (4)

Abfälle aus dem öffentlichen Strassenunterhalt (1) | strassenbürtige Abfälle (2) | Strassenkehricht (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais, dans l’Union comme ailleurs, les déchets agricoles sont un problème pour les agriculteurs et coûtent cher au contribuable (entre 55 et 99 euros par tonne).

In der EU und in anderen Teilen der Welt stehen die Landwirte vor dem Problem der landwirtschaftlichen Abfälle. Diese kosten auch Steuergelder – zwischen 55 EUR und 99 EUR je Tonne.


des objectifs spécifiques en ce qui concerne la collecte, le tri (qui pourrait atteindre le taux ambitieux de 80 %) et le recyclage des différents flux de déchets (notamment les DEEE, les véhicules hors d'usage, les emballages, les déchets agricoles, les déchets de construction, etc.) et des critères obligatoires en matière de recyclage (en précisant les distinctions entre recyclage mécanique/organique et la valorisation/l'incinération); il s'agirait de viser, à l'horizon 2020, un objectif progressif et ambitieux pour les matières pl ...[+++]

spezifische verbindliche Ziele für die Sammlung, Sortierung (die das ambitionierte Niveau von 80 % erreichen könnten) und das Recycling in den einzelnen Kunststoffabfallströmen (z. B. Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Altfahrzeuge, Verpackungen, landwirtschaftliche Abfälle, Bauschutt usw.) sowie verbindliche Kriterien für die Recyclingfähigkeit (unter Klarstellung der Unterscheidungen zwischen mechanischem/organischem Recycling und Verwertung/Verbrennung); als schrittweise zu verwirklichendes, ambitioniertes Ziel sollten bis 2020 rezyklierte Kunststoffe ohne gefährliche Zusätze, deren Gebrauch in neuen Erzeugnissen nicht mehr erlaubt i ...[+++]


– des objectifs spécifiques en ce qui concerne la collecte, le tri (qui pourrait atteindre le taux ambitieux de 80 %) et le recyclage des différents flux de déchets (notamment les DEEE, les véhicules hors d'usage, les emballages, les déchets agricoles, les déchets de construction, etc.) et des critères obligatoires en matière de recyclage (en précisant les distinctions entre recyclage mécanique/organique et la valorisation/l'incinération); il s'agirait de viser, à l'horizon 2020, un objectif progressif et ambitieux pour les matières ...[+++]

– spezifische verbindliche Ziele für die Sammlung, Sortierung (die das ambitionierte Niveau von 80 % erreichen könnten) und das Recycling in den einzelnen Kunststoffabfallströmen (z. B. Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Altfahrzeuge, Verpackungen, landwirtschaftliche Abfälle, Bauschutt usw.) sowie verbindliche Kriterien für die Recyclingfähigkeit (unter Klarstellung der Unterscheidungen zwischen mechanischem/organischem Recycling und Verwertung/Verbrennung); als schrittweise zu verwirklichendes, ambitioniertes Ziel sollten bis 2020 rezyklierte Kunststoffe ohne gefährliche Zusätze, deren Gebrauch in neuen Erzeugnissen nicht mehr erlaubt ...[+++]


Art. 12. Dans le même arrêté, il est inséré une annexe rédigée comme suit : « Annexe. Tableaux récapitulatifs à joindre aux demandes de subsides 1. Tableau de synthèse des actions 2. Tableau de synthèse : campagnes de prévention et de réutilisation des déchets 3. Tableau de synthèse : Délégations par intercommunale 4. Tableau de synthèse : Collecte des déchets organiques 5. Tableau de synthèse : Collecte des bâches agricoles 6. Tableau de synthèse : Collecte des déchets d'amiante-ciment Art. 13. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouve ...[+++]

Art. 12 - In denselben Erlass wird ein Anhang mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Anhang - Tabellarische Zusammenfassungen, die den Anträgen auf Zuschüsse beizufügen sind 1. Tabellarische Übersicht der Aktionen 2. Tabellarische Übersicht: Kampagnen zur Vermeidung und Rückgewinnung von Abfällen 3. Tabellarische Übersicht: Vollmachtserteilungen je nach Interkommunale 4. Tabellarische Übersicht: Sammlung der organischen Abfälle 5. Tabellarische Übersicht: 6. Tabellarische Übersicht: Art. 13 - In Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 über die Bewirtschaftung der Abfälle aus der gewöhnlichen Tätigkeit der Haushal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environnement Un arrêté ministériel du 25 février 2016 qui entre en vigueur le 13 avril 2016, octroie : - pour une durée de cinq ans, le renouvellement de l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne faisant l'objet d'une demande introduite en date du 25 novembre 2015 par la SCRL Igretec portant sur les catégories de projets suivantes : 1". aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs"; 4". processus industriels relatifs à l'énergie"; 6". gestion des déchets"; - pour une durée de trois ans, l'agrément pour les catégories de projets suivantes : 5". processus industriels de transfor ...[+++]

Umwelt Durch Ministerialerlass vom 25. Februar 2016, der am 13. April 2016 in Kraft tritt, wird: - für einen Zeitraum von fünf Jahren die von der "SCRL Igretec" am 25. November 2015 beantragte Erneuerung der Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region für folgende Projektkategorien gewährt: 1". Raumordnung, Städtebau, Handelsgewerbe und Freizeitaktivitäten"; 4". Industrieprozesse in Bezug auf Energie"; 6". Abfallbewirtschaftung"; - für einen Zeitraum von drei Jahren die Zulassung für folgende Projektkategorien gewährt: 5". Industrieprozesse in Bezug auf die Verarbeitung von Stoffen"; 8". Mit dem landwirts ...[+++]


15. regrette qu'à l'heure actuelle, trop de déchets agricoles ne soient pas pleinement exploités; estime que ces déchets devraient être considérés comme une ressource; demande à la Commission et aux États membres de soumettre des stratégies nationales visant une meilleure gestion des biodéchets et des sous-produits agricoles et forestiers; souligne à cet égard que l'utilisation de produits à base de végétaux et de déchets animaux et le traitement des déchets (dans des biofermenteurs, par exemple) peuvent permettre la production d'énergie sur site et une réduction des coûts de production des ag ...[+++]

15. bedauert, dass zu viele landwirtschaftliche Abfälle gegenwärtig nicht in vollem Umfang genutzt werden; vertritt die Auffassung, dass landwirtschaftliche Abfälle als Ressource betrachtet werden sollten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einzelstaatliche Strategien für die erforderliche bessere Bewirtschaftung von Bioabfall und land- und forstwirtschaftlichen Nebenerzeugnissen vorzulegen; weist in diesem Zusammenhang auf die Nutzung tierischer Abfälle sowie pflanzlicher Nebenerzeugnisse und Verarbeitungsrückstände hin, etwa in Biogasanlagen zur Erzeugung von Energie in den landwirtschaftlichen Betrieben selbst, was ...[+++]


Nous devons veiller à ce que les bioplastiques protègent les aliments de manière adéquate, à ce que leur production ne se fasse pas au détriment de la production d’aliments (des efforts sont entrepris pour développer des bioplastiques à partir de déchets agricoles et d’autres sources de déchets) et à ce que des systèmes de collecte spécifique des déchets d’emballages bioplastiques soient mis en place.

Diese könnten zur Problemlösung beitragen, sofern einige noch bestehende Hürden überwunden werden. So muss sichergestellt werden, dass Bio-Kunststoffe die Lebensmittel ausreichend schützen, dass zu ihrer Herstellung nicht Grundstoffe verwendet werden, die auch als Lebensmittel verwendet werden könnten (derzeit wird an der Entwicklung von Bio-Kunststoffen aus Abfällen aus der Landwirtschaft und anderen Bereichen gearbeitet), und dass der daraus entstehende Müll separat gesammelt wird.


18. déplore le fait que trop de déchets agricoles ne sont actuellement pas utilisés de manière optimale; estime que les déchets agricoles devraient être considérés comme un atout et demande dès lors à la Commission d'enquêter sur de nouveaux moyens de les utiliser en tant que matières premières pour d'autres secteurs;

18. bedauert, dass landwirtschaftliche Abfälle gegenwärtig größtenteils ungenutzt bleiben; ist der Ansicht, dass landwirtschaftliche Abfälle als Kapital betrachtet werden sollten, und fordert deshalb die Kommission auf, neue Möglichkeiten für deren Nutzung als Rohstoffe für andere Sektoren zu prüfen;


W. considérant que les principales sources d'énergie de la biomasse couvrent les biocarburants destinés aux transports (produits principalement à partir des céréales, du sucre, des cultures oléagineuses et des huiles usagées), sont utilisées pour le chauffage domestique (utilisation de bois et de déchets de bois) et sont brûlées, dans le cas des déchets du bois, de la paille et des déchets agricoles, dans des centrales pour produire de l'électricité et/ou de la chaleur,

W. in der Erwägung, dass im Verkehr eingesetzter und größtenteils aus Getreide, Zucker, Ölsaaten oder Ölabfällen gewonnener Biokraftstoff, aus Holz und Holzrückständen gewonnene Biomasse zur Beheizung von Häusern sowie die Verbrennung von Holzabfällen, Stroh und landwirtschaftlichen Abfällen in Kraftwerken zur Strom- und/oder Wärmeerzeugung zu den wichtigsten Formen von Biomasseenergie zählen,


Critères clés Les critères écologiques sélectionnés pour les produits d'amendement des sols ont pour objectifs : de promouvoir les produits d'amendement fabriqués à base de matériaux organiques recyclés; de contribuer à la prévention de la pollution des sols et des eaux souterraines.Le critère principal auquel un produit d'amendement des sols doit satisfaire pour obtenir un label écologique est qu'il doit être fabriqué à base de déchets organiques traités, c'est-à- dire des ordures ménagères compostées, des boues d'épuration, des fibres de coco, de la paille, des déchets de l'industrie alimentaire et des déchets ...[+++]

Schlüsselkriterien Schwerpunkte der ökologischen Kriterien für Bodenverbesserer sind: - Förderung der Verwendung von Bodenverbesserern, die auf recycliertem organischem Material basieren; - Beitrag zur Verhinderung der Boden- und Grundwasserverschmutzung.


w