En première lecture, le Parlement a adopté 24 amendements portant notamment sur la séparation entre les enquêtes sur les accidents et les enquêtes pénales, la non-divulgation des informations, la protection des témoins, l'indépendance et la compétence de l'organisme d'enquête, la participation de l'AESM, le délai de lancement des enquêtes, la nécessité d'éviter les enquêtes parallèles, la comitologie, le traitement équitable des marins et les modalités de communication des informations en retour.
Das Parlament hatte in erster Lesung 24 Abänderungen angenommen, die Fragen wie die Unterscheidung zwischen der Untersuchung des Unfalls und strafrechtlichen Untersuchungen, die Nichtoffenlegung von Informationen, den Zeugenschutz, die Unabhängigkeit und die Befugnisse der Untersuchungsstelle, die Einbeziehung der EMSA, die Frist für die Einleitung von Untersuchungen, die Vermeidung parallel laufender Untersuchungen, das Ausschussverfahren, die faire Behandlung von Seeleuten und den Austausch von Erfahrungen betrafen.