Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai d'attente
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de transmission de la demande
Délai de transposition
Délai de viduité
Délai de viduité
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Période de carence
Retard de transposition
Supporter la pression des délais de fabrication

Übersetzung für "Délai de viduité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
délai de viduité (veuve) | période de carence (ass.)

Wartefrist








date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

Annahmeschluss (1) | Anmeldeschluss (2) | Anmeldefrist (3) | Anmeldetermin (4)


délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

Verzögerungszeit


prendre des décisions critiques en termes de délais

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


supporter la pression des délais de fabrication

die Herstellung unter Termindruck bewältigen | mit Herstellungstermindruck umgehen


respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques

Fristen für Rechtssachen einhalten


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Lien vers le communiqué de presse relatif à la lettre adressée par le président Juncker au président Schulz abordant à la fois le délai de viduité et la campagne électorale pour les élections au Parlement européen

– Link zur Pressemitteilung über das Schreiben von Präsident Juncker an Präsident Schulz über die Karenzzeit und den Europawahlkampf


- Activités postérieures au mandat: le nouveau Code de conduite étend le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.

– Tätigkeiten nach Beendigung der Amtszeit: Der neue Verhaltenskodex sieht eine Verlängerung der „Karenzzeit“ vor: Diese beträgt gegenwärtig 18 Monate und soll für ehemalige Kommissionsmitglieder auf zwei Jahre und für den Präsidenten der Kommission auf drei Jahre angehoben werden.


Outre la proposition précédente du Président d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission, le nouveau code de conduite fixe des règles plus claires et des normes éthiques plus strictes, tout en améliorant la transparence dans un certain nombre de domaines.

Neben der vom Präsidenten vorgeschlagenen Verlängerung der „Karenzzeit“ von gegenwärtig 18 Monaten auf zwei Jahre für ehemalige Kommissionsmitglieder und auf drei Jahre für den Präsidenten der Kommission enthält der neue Kodex eindeutigere Regeln und strengere ethische Standards; gleichzeitig wird in mehreren Bereichen die Transparenz erhöht.


L'annonce de ce jour s'inscrit dans la droite ligne de la campagne que mène le président Juncker depuis le début de son mandat en faveur d'une transparence accrue, ainsi que de sa proposition récente d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.

Mit der heutigen Ankündigung macht Kommissionspräsident Juncker da weiter, wo er mit seiner seit Beginn seiner Amtszeit erhobenen Forderung nach mehr Transparenz begonnen hatte. Er knüpft damit an seinen jüngsten Vorschlag an, in dem er angeregt hatte, die „Karenzzeit“, die gegenwärtig 18 Monate beträgt, für ehemalige Kommissionsmitglieder auf zwei Jahre und für den Präsidenten der Kommission auf drei Jahre zu verlängern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activités postérieures au mandat: comme annoncé en novembre 2016 dans une lettre adressée au Parlement européen, le nouveau code de conduite étend le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.

Tätigkeiten nach Beendigung der Amtszeit: Wie im November 2016 in einem Schreiben an das Europäische Parlament angekündigt, sieht der neue Verhaltenskodex eine Verlängerung der „Karenzzeit“ vor: Diese beträgt gegenwärtig 18 Monate und soll für ehemalige Kommissionsmitglieder auf zwei Jahre und für den Präsidenten der Kommission auf drei Jahre angehoben werden.


L'ONG a été particulièrement préoccupée par le fait que cet ancien membre du personnel a occupé son nouveau poste dans la société de biotechnologie moins de deux mois après avoir quitté l'EFSA et, par conséquent, sans délai de viduité.

Das Institut war vor allem darüber besorgt, dass der Wechsel in weniger als zwei Monaten stattfand, ohne eine "Abkühlungsperiode".


w