A. considérant que les effets combinés, dans la région du Sahel, de la sécheresse, des inondations, de la dégradation du sol, du faible rendement des cultures, des prix élevés des denrées alimentaires, des déplacements, d'une crise des réfugiés, d'une pauvreté endémique, d'une gouvernance déficiente et, par suite des conflits, d'une détérioration de la situation sur le plan de la sécurité et des droits de l'homme affectent des millions de personnes dans toute la région;
A. in der Erwägung, dass vom Zusammenwirken von Dürre, Hochwasser, Verschlechterung der Bodenqualität, geringen Ernteerträgen, hohen Lebensmittelpreisen, Vertreibung, einer Flüchtlingskrise, chronischer Armut, schlechter Regierungsführung und einer sich im Ergebnis von Konflikten verschlechternden Lage im Bereich der Sicherheit und der Menschenrechte in der Sahelzone Millionen von Menschen in der gesamten Region betroffen sind;