De l'autre côté, il y a les responsables, dont le visage fuit et se cache sous des pavillons de complaisance et des trames juridiquement ourdies à cet effet afin de bafouer de manière frauduleuse les normes du marché intérieur, sans se préoccuper des éventuels dommages écologiques - aujourd'hui bien réels -, du préjudice social et économique et - sans vouloir être alarmiste - de celui qui pourrait se poursuivre, à cause de l'effet domino, dans les régions côtières.
Auf der anderen Seite stehen die Verantwortlichen, deren Gesichter sich hinter Billigflaggen und juristisch verbrämten Komplotten zu diesem Zweck und zur betrügerischen Umgehung der Bestimmungen des Binnenmarkts verstecken, die sich nicht um den möglichen – jetzt realen – ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Schaden sorgen, der, ohne schwarzseherisch sein zu wollen, durch den Dominoeffekt auch für die umliegenden Küstengebiete eintreten kann.