- (EL) Monsieur le Président, l’interdiction des aides d’État aux entreprises de construction navale, qui sont principalement publiques, le refus d’effacer les dettes créées par leurs propriétaires privés précédents, ainsi que la livraison quasi gratuite de ces entreprises à d’autres opérateurs privés, tels sont les moyens de la politique de l’Union européenne qui, avec la complicité des gouvernements de nos pays, a conduit à l’effritement de ce secteur d’importance stratégique.
– (EL) Herr Präsident, die Einstellung von staatlichen Beihilfen, die hauptsächlich für öffentliche Schiffbauunternehmen gewährt wurden, die Verweigerung des Erlassens von Schulden, die vorherige private Eigentümer hinterlassen haben, sowie auch die beinahe kostenlose Übergabe dieser Unternehmen an private Investoren stellen die politischen Mittel der Europäischen Union dar, die im Einvernehmen mit den Regierungen unserer Mitgliedstaaten für den Rückgang dieses strategisch wichtigen Industriezweiges sorgte.