Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme à effet de souffle
Assurance de l’information
Bombe à dépression
Chef de tir de mines
Cyber-securité
Cybersécurité
Explosif air-fuel
Explosif anti-grisouteux
Explosif combustible-air
Explosif de securite
Explosif de surete
Explosif fioul-air
FAE
Infosec
Ingénieur explosifs
Ingénieure explosifs
LExpl
Loi sur les explosifs
Mélangeur de poudre traceuse
Opérateur en fabrication de poudres et explosifs
Opératrice en fabrication de poudres et explosifs
Sécurité aérienne
Sécurité des avions
Sécurité des navires
Sécurité des systèmes d’information
Sécurité des transports aériens
Sécurité des transports maritimes
Sécurité internet
Sécurité maritime
Sécurité numérique
Vulnérabilitité des systèmes d'information

Übersetzung für "Explosif de securite " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
explosif anti-grisouteux | explosif de securite | explosif de surete

Sicherheitssprengstoff | Wettersprengstoff


plan d'action de l'UE pour l'amélioration de la sécurité des explosifs | plan d'action relatif à l'amélioration de la sécurité des explosifs

Aktionsplan zur Verbesserung der Sicherheit in Bezug auf Explosivstoffe


opérateur en fabrication de poudres et explosifs | opérateur en fabrication de poudres et explosifs/opératrice en fabrication de poudres et explosifs | opératrice en fabrication de poudres et explosifs

Sprengstoffarbeiterin | Sprengstoffarbeiter | Sprengstoffarbeiter/Sprengstoffarbeiterin


chef de tir de mines | ingénieur explosifs | ingénieur explosifs/ingénieure explosifs | ingénieure explosifs

Ingenieurin Sprengtechnik | Ingenieur Sprengtechnik | Ingenieur Sprengtechnik/Ingenieurin Sprengtechnik


arme à effet de souffle | bombe à dépression | explosif air-fuel | explosif combustible-air | explosif fioul-air | FAE [Abbr.]

Brennstoffsprengsystem | Luftgemischsprengsystem


mélangeur de poudre traceuse | opérateur en fabrication de poudres et explosifs | mélangeur de poudre traceuse/mélangeuse de poudre traceuse | opératrice en fabrication de poudres et explosifs

Facharbeiter für Spreng-, Zünd- und Schießmittel | Zündmittelarbeiter | Zündmittelarbeiter/Zündmittelarbeiterin | Zündmittelarbeiterin


sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]

Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]


sécurité maritime [ sécurité des navires | sécurité des transports maritimes ]

Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]


sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]

Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]


Loi fédérale du 25 mars 1977 sur les substances explosibles | Loi sur les explosifs [ LExpl ]

Bundesgesetz vom 25. März 1977 über explosionsgefährliche Stoffe | Sprengstoffgesetz [ SprstG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consolider la coopération avec les pays tiers: afin de réduire l’importation illégale d’armes à feu dans l’Union européenne et l'accès aux explosifs sur son territoire, le plan d’action propose d'intensifier la coopération avec les pays tiers, par l'inclusion systématique du trafic d’armes à feu et de l’utilisation d’explosifs dans les dialogues sur la sécurité avec les pays et organisations partenaires clés.

die Zusammenarbeit mit Drittländern auszubauen: Um den illegalen Einfuhren von Feuerwaffen und dem Zugang zu Sprengstoffen in der Europäische Union zu begegnen, schlägt der Aktionsplan eine intensivere Zusammenarbeit mit Drittländern vor, indem der illegale Handel mit Feuerwaffen und der Einsatz von Sprengstoffen systematisch in den sicherheitspolitischen Dialog mit wichtigen Partnerländern und Organisationen einbezogen wird.


2. Avant de mettre un explosif à disposition sur le marché, les distributeurs vérifient qu'il porte le marquage CE, qu'il est accompagné des documents requis et d'instructions et d'informations de sécurité rédigées dans une langue aisément compréhensible par les utilisateurs finals de l'État membre dans lequel l'explosif doit être mis à disposition sur le marché, et que le fabricant et l'importateur ont respecté les exigences énoncées respectivement à l'article 5, paragraphe 5, et à l'article 7, paragraphe 3 .

2. Bevor sie einen Explosivstoff auf dem Markt bereitstellen, überprüfen die Händler, ob der Explosivstoff mit der Konformitätskennzeichnung versehen ist, ob ihm die erforderliche Betriebsanleitung und die erforderlichen Sicherheitsinformationen in einer Sprache beigefügt sind, die von den Endnutzern in dem Mitgliedstaat, in dem das Produkt auf dem Markt bereitgestellt werden soll, leicht verstanden werden kann, und ob der Hersteller und der Einführer die Anforderungen von Artikel 5 Absatz 5 und von Artikel 7 Absatz 3 erfüllt haben.


Lorsqu'un distributeur considère ou a des raisons de croire qu'un explosif n'est pas conforme aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe II, il ne met cet explosif à disposition sur le marché qu'après qu'il a été mis en conformité.

Ist ein Händler der Auffassung oder hat er Grund zu der Annahme, dass ein Explosivstoff nicht mit den wesentlichen Sicherheitsanforderungen von Anhang II übereinstimmt, darf er diesen Explosivstoff nicht auf dem Markt bereitstellen, bevor dessen Konformität hergestellt ist.


1. Lorsque les autorités de surveillance du marché d'un État membre ont des raisons suffisantes de croire qu'un explosif présente un risque pour la santé ou la sécurité des personnes ou pour les biens ou l'environnement , elles effectuent une évaluation de l'explosif en cause en tenant compte de toutes les exigences pertinentes énoncées dans la présente directive.

1. Haben die Marktüberwachungsbehörden eines Mitgliedstaats hinreichenden Grund zu der Annahme, dass ein Explosivstoff die Gesundheit oder Sicherheit von Menschen oder von Gütern oder der Umwelt gefährdet, so beurteilen sie, ob der betreffende Explosivstoff alle in dieser Richtlinie festgelegten einschlägigen Anforderungen erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un importateur considère ou a des raisons de croire qu'un explosif n'est pas conforme aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe II, il ne met cet explosif sur le marché qu'après qu'il a été mis en conformité.

Ist ein Einführer der Auffassung oder hat er Grund zu der Annahme, dass ein Explosivstoff nicht mit den wesentlichen Sicherheitsanforderungen von Anhang II übereinstimmt, darf er diesen Explosivstoff nicht in Verkehr bringen, bevor dessen Konformität hergestellt ist.


(1) Le plan d'action relatif à l'amélioration de la sécurité des explosifs, adopté par le Conseil le 18 avril 2008, invitait la Commission à créer un comité permanent sur les précurseurs chargé d'étudier des mesures et d'élaborer des recommandations ayant trait à la réglementation des précurseurs d'explosifs (c'est-à-dire les substances ou mélanges susceptibles d'être utilisés d'une manière détournée pour la fabrication illégale d'explosifs) disponibles sur le marché, en tenant compte de leur rapport coût/avantages.

(1) In dem am 18. April 2008 vom Rat angenommenen Aktionsplan zur Verbesserung der Sicher­heit in Bezug auf Explosivstoffe wurde die Kommission ersucht, einen Ständigen Ausschuss für Ausgangsstoffe einzusetzen, dessen Aufgabe in der Prüfung von Maßnahmen und der Ausarbeitung von Empfehlungen in Bezug auf Rechtsvorschriften für marktgängige Aus­gangsstoffe für Explosivstoffe (d.h. Stoffe oder Gemische, die zur unrechtmäßigen Her­stellung von Explosivstoffen missbraucht werden könnten) unter Berücksichtigung ihres Kosten-Nutzen-Verhältnisses besteht.


Cette directive vise à harmoniser, à un haut niveau de protection, les exigences de sécurité pour les explosifs civils et, par la création d'un système administratif d'identification et de traçabilité des explosifs civils lors de transferts à l'intérieur de l'UE, elle protège le grand public de l'usage illicite potentiel d'explosifs à des fins criminelles ou terroristes.

Mit der Richtlinie werden die Sicherheitsvorschriften für zivile Explosivstoffe auf einem hohen Sicherheitsniveau harmonisiert, und durch die Einführung eines Verwaltungsverfahrens zur Kennzeichnung und Rückverfolgung ziviler Explosivstoffe bei Verbringungen innerhalb der EU wird die Öffentlichkeit vor einer möglichen unrechtmäßigen Verwendung von Explosivstoffen durch Kriminelle oder Terroristen geschützt.


La communication dresse un état des lieux en matière de sécurité des explosifs dans tous les domaines de compétence de l'UE et émet une série de propositions concrètes dans tous les domaines connexes - allant de la proposition de soumettre à autorisation l'achat d'engrais jusqu'à la création dans l'UE d'un réseau d'équipes de déminage qui échangeraient des informations sur les nouvelles menaces, notamment celles engendrées par les explosifs de fabrication artisanale.

Die Kommission zeigt den Sachstand bei der Sicherheit von Explosivstoffen in allen Bereichen, in denen die EU über Kompetenzen verfügt, und präsentiert konkrete Vorschläge in sämtlichen damit zusammen hängenden Bereichen – vom Vorschlag, den Kauf von Düngemitteln der Genehmigungspflicht zu unterwerfen, bis zum Vorschlag für den Aufbau eines Netzes von EU-Bombenentschärfungsteams, die Informationen über neue Gefahren speziell im Zusammenhang mit in der EU hergestellten Explosivstoffen austauschen würden.


La communication propose de réunir les fabricants et les marchands d'explosifs, les experts d'Europol, le centre de situation conjoint de l'UE (SitCen), les experts nationaux des États membres, la Commission et le groupe de travail antiterroriste (CTG) du Conseil, en vue d'élaborer un plan de l'UE sur l'amélioration de la sécurité des explosifs et des armes à feu.

Die Kommission schlägt vor, die Hersteller von Explosivstoffen und die Händler, die Experten von Europol und dem Joint Situation Centre (SitCen), nationale Sachverständige der Mitgliedstaaten, Kommissionsvertreter und die vom Rat eingesetzte Arbeitsgruppe „Terrorismus“ an einen Tisch zu bringen, um gegebenenfalls einen EU-Plan für mehr Sicherheit in Bezug auf Explosivstoffe und Schusswaffen auszuarbeiten.


La communication propose une approche ambitieuse, impliquant une réglementation des explosifs commerciaux (notamment le signalement des transactions suspectes), le marquage des explosifs, des impératifs de sécurité plus stricts pour le transport et le stockage, l'utilisation de moyens technologiques pour détecter et étiqueter les matières explosives et assurer leur traçabilité, le partage des informations et l'appui en matière d'enquêtes.

In der Mitteilung wird ein breit angelegtes Vorgehen vorgeschlagen, das Folgendes umfasst: Regelung für kommerzielle Explosivstoffe (einschließlich der Meldepflicht für verdächtige Transaktionen), Kennzeichnung von Explosivstoffen, strengere Sicherheitsvorkehrungen bei der Beförderung und Lagerung, Einsatz technischer Hilfsmittel zur Aufdeckung, Markierung und Verfolgung von Explosivstoffen, Informationsaustausch und gegenseitige Unterstützung bei Nachforschungen.


w