Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allée coupe-feu
Allée garde-feu
Allée pare-feu
Avertisseur sonore
Barrière de sécurité
Coupe-feu
Coupe-feu
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Droit de garde
Droit de garde des enfants
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de garde d'aile
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Feu non gardé
Feu permanent
Frontex
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Garde-barrières
Non mis à feu
Pare-feu
Pare-feu
Passerelle de sécurité
Phare
Signalisation du véhicule

Übersetzung für "Feu non gardé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


allée coupe-feu | allée garde-feu | allée pare-feu | coupe-feu | pare-feu

Brandschneise | Brandschutzstreifen | Feuergestelle | Feuerschutzgürtel | Feuerschutzschneise | Feuerschutzstreifen




pare-feu (1) | barrière de sécurité (2) | coupe-feu (3) | garde-barrières (4) | passerelle de sécurité (5)

Firewall | Brandmauer


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

Signal- und Beleuchtungseinrichtung [ Abblendlicht | akustische Signaleinrichtung | Beleuchtungseinrichtung | Blinkleuchte | Bremsleuchte | Fahrzeugbeleuchtung | Fahrzeugscheinwerfer | Fernlicht | Hupe | Leuchte | Nebelscheinwerfer | Nebelschlussleuchte | Scheinwerfer | Schlussleuchte | Standlicht | Warnblinkanlage ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

Bodyguard | Personenschützer | Leibwächter | Personenschützer/Personenschützerin


Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


droit de garde [ droit de garde des enfants ]

Sorgerecht [ Erziehungsberechtigung ]


assurer (et non pas assumer!) la garde d'enfants ou de proches exigeant des soins

Betreuung von Kindern und pflegebedürftigen Personen | Kinder und pflegebedürftige Personen betreuen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que le 14 juillet 2014, l'Égypte a proposé un plan de cessez-le-feu qui a été accepté par le gouvernement israélien; considérant que le Hamas n'a pas encore réagi officiellement à cette proposition; considérant qu'une série d'autres acteurs internationaux ont mis en garde contre la poursuite de l'escalade, qu'ils ont appelé le Hamas et les militants palestiniens à cesser les tirs de roquettes et qu'ils en mis en garde Israël contre l'invasion terrestre de la bande de Gaza;

D. in der Erwägung, dass Ägypten am 14. Juli 2014 einen Waffenstillstandsplan vorgeschlagen hat, der von der israelischen Regierung angenommen wurde; in der Erwägung, dass die Hamas auf diesen Vorschlag bislang noch keine offizielle Antwort vorgelegt hat; in der Erwägung, dass eine Reihe weiterer internationaler Akteure auf die Gefahr einer noch stärkeren Eskalation der Krise hingewiesen und die Hamas und militante Palästinenser aufgefordert hat, den Abschuss von Raketen einzustellen, und Israel vor jeglichem Einmarsch mit Bodentruppen in den Gaza-Streifen gewarnt hat;


6. salue la décision du Conseil de la Fédération de Russie d'abroger sa résolution sur "le recours aux forces armées sur le territoire de l'Ukraine", qui permettait aux forces armées russes d'intervenir en Ukraine, et se félicite que les Russes se soient déclarés prêts à accorder aux gardes-frontières ukrainiens l'accès au territoire russe en vue du contrôle du franchissement de la frontière aux points de passage de Goukovo et de Donetsk, tandis qu'un cessez-le-feu bilatéral a été convenu;

6. begrüßt, dass der Föderationsrat der Russischen Föderation beschlossen hat, seine Entschließung zum Einsatz der Streitkräfte Russlands im Hoheitsgebiet der Ukraine aufzuheben, mit dem deren Einsatz in der Ukraine genehmigt worden war; begrüßt, dass Russland seine Bereitschaft erklärt hat, dem Grenzschutz der Ukraine Zugang zum Hoheitsgebiet der Russischen Föderation zu gewähren, damit er Grenzübertritte an den Grenzübergängen Gukowo und Donezk kontrollieren kann, solange eine beiderseits vereinbarte Waffenruhe eingehalten wird;


Un point majeur récurrent est la transformation des milices en faveur du cessez-le-feu en gardes-frontières.

Ein zentraler Streitpunkt ist die Umwandlung der Waffenstillstandsmilizen in Grenzschutztruppen.


O. considérant que le mouvement s'est étendu à d'autres mines, cinq personnes ayant été blessées le 5 septembre 2012 lors d'affrontements à la mine Gold One de Modder East, lorsque des gardes chargés de la sécurité ont fait feu sur des mineurs grévistes avec des balles en caoutchouc;

O. in der Erwägung, dass sich der Protest auch auf andere Bergwerke ausgeweitet hat, und dass es am 5. September 2012 bei einer Konfrontation im Bergwerk Gold One Modder East, bei der Sicherheitsleute mit Gummigeschossen auf streikende Bergarbeiter schossen, fünf Verletzte gab;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que le mouvement s'est étendu à d'autres mines, cinq personnes ayant été blessées le 5 septembre lors d'affrontements à la mine Gold One de Modder East, lorsque des gardes chargés de la sécurité ont fait feu sur des mineurs grévistes avec des balles en caoutchouc;

O. in der Erwägung, dass sich der Protest auch auf andere Bergwerke ausgeweitet hat, und dass es am 5. September bei einer Konfrontation im Bergwerk Gold One Modder East, bei der Sicherheitsleute mit Gummigeschossen auf streikende Bergarbeiter schossen, fünf Verletzte gab;


Le CESE invite les États membres qui envisagent d’autoriser l'utilisation de gardes armés privés dûment qualifiés pour protéger les bâtiments vulnérables à se conformer aux directives en la matière de l'Organisation maritime internationale (OMI) et à définir un encadrement juridique strict qui fixe entre autres les conditions de la responsabilité du commandant du navire, notamment en cas d’ouverture de feu.

Der EWSA hält diejenigen Mitgliedstaaten, die die Zulassung von privaten bewaffneten Sicherheitskräften mit entsprechender Qualifikation zum Schutz gefährdeter Schiffe in Erwägung ziehen, dazu an, die einschlägigen Leitlinien der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) zu befolgen und einen strikten Rechtsrahmen festzulegen, der u.a. die Bedingungen für die Haftung des Kapitäns regelt, insbesondere für den Fall, dass das Feuer eröffnet wird.


Dans les États membres, il devrait être licite d'employer des gardes privés armés dûment accrédités, sous réserve d’un encadrement juridique strict qui, entre autres, place leur formation sous la responsabilité de l'État membre d'établissement et fixe les conditions déterminant la responsabilité du commandant du navire, notamment en cas d’ouverture de feu.

Der Einsatz von privaten bewaffneten Sicherheitskräften mit ordnungsgemäßer Zulassung sollte in den Mitgliedstaaten erlaubt sein, sofern ein strikter Rechtsrahmen existiert, der u.a. die Zuständigkeit für die Ausbildung dieser Sicherheitskräfte demjenigen Mitgliedstaaten überträgt, in dem sie niedergelassen sind, und die Bedingungen für die Haftung des Kapitäns regelt, insbesondere für den Fall, dass das Feuer eröffnet wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Feu non gardé ->

Date index: 2021-07-07
w