Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de chantier
Conservateur du registre foncier spécial
Conservatrice du registre foncier spéciale
Direction des travaux
Directrice de programmes de construction
Département des travaux publics
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Développer un flux de travaux
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
File de travaux
Flot de travaux
Flux de travaux
Gestion de flux de travaux
Gestion du flux de travail
Service de l'aménagement et des bâtiments
Service des Travaux publics
Soumission de travaux à distance
Suivi de fabrication
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux publics
Télésoumission de travaux

Übersetzung für "Flux de travaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


file de travaux | flot de travaux | flux de travaux

Eingabefluß | Eingabefolge


déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

Arbeitsfluß | Auftragsdurchlauf


gestion de flux de travaux | gestion du flux de travail

Workflowmanagement (1) | Workflow-Management (2)


développer un flux de travaux

IuK-Arbeitsablauf entwickeln


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

Job-Ferneingabe


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

Oberbauleiter | Oberbauleiter/Oberbauleiterin | Oberbauleiterin


Direction de l'aménagement et des transports urbains et du génie civil (1) | Département de l'aménagement, des constructions et de la voirie (2) | Direction des travaux (3) | Service des Travaux publics (4) | Travaux publics (5) | Département des travaux publics (6) | service de l'aménagement et des bâtiments (7)

Direktion für Planung, Verkehr und Tiefbau (1) | Baudirektion (2) | Bauverwaltung (3) | Hochbaudepartement (4)


conservatrice du registre foncier spéciale | conservateur du registre foncier spécial | conservateur du registre foncier spécial chargé de diriger les travaux de révision du registre foncier | conservatrice du registre foncier spéciale chargée de diriger les travaux de révision du registre foncier | conservateur du registre foncier spécial chargé de diriger les travaux d'épuration du registre foncier | conservatrice du registre foncier spéciale chargée de diriger les travaux d'épuration du registre foncier

besondere kantonale Grundbuchverwalterin für die Grundbuchbereinigung | besonderer kantonaler Grundbuchverwalter für die Grundbuchbereinigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le flux de travaux, avec un plan d'ensemble de chaque étape de la procédure et un calendrier indicatif, ainsi qu'une description succincte de la procédure de décision.

die Arbeitsabläufe, in denen die einzelnen Phasen des Verfahrens skizziert werden, mit einem vorläufigen Zeitrahmen und einer Kurzdarstellung der Entscheidungsverfahren,


La Commission (EUROSTAT), l'Agence européenne pour l'environnement et le Centre thématique européen sur les déchets et les flux de matières effectuent déjà des travaux sur la quantification des flux de matières et de déchets.

Arbeiten zur Quantifizierung von Material- und Abfallströmen in Europa werden bereits durch die Kommission (EUROSTAT), die Europäische Umweltagentur und das European Topic Centre for Waste and Material Flows durchgeführt.


Le groupe de travail a déjà mené des travaux utiles en cherchant à obtenir une mise en œuvre uniforme au niveau national de certaines dispositions clés, telles que les flux transfrontières de données ou le concept de données à caractère personnel.

Es hat bereits wertvolle Arbeit bei der Suche nach einer einheitlichen Anwendung von Kernvorschriften (grenzüberschreitender Datenverkehr, Begriff der personenbezogenen Daten) geleistet.


La Commission souhaiterait recueillir des avis sur la nécessité d'entreprendre des travaux pour faciliter les flux de collatéral, de manière correctement régulée, à travers l’UE.

Stellungnahmen dazu, ob Arbeiten zur Erleichterung eines angemessen regulierten Sicherheitenflusses innerhalb der EU unternommen werden sollten, sind willkommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les TIC devraient également contribuer à surmonter les obstacles économiques du transport multimodal par l’amélioration du flux global d’informations.Les travaux de recherche mentionnés ci-dessus doivent être complétés par des actions démontrant les avantages et l’utilisation des systèmes de véhicules intelligents.

IKT sollten außerdem zum Abbau der wirtschaftlichen Hindernisse des multimodalen Verkehrs beitragen, indem sie den gesamten Informationsfluss verbessern.Die genannten Forschungsarbeiten müssen durch Maßnahmen ergänzt werden, um die Vorteile und den Nutzen intelligenter Fahrzeugsysteme nachzuweisen.


le flux de travaux, avec un plan d'ensemble de chaque étape de la procédure et un calendrier indicatif, ainsi qu'une description succincte de la procédure de décision;

die Arbeitsabläufe, in denen die einzelnen Phasen des Verfahrens skizziert werden, mit einem vorläufigen Zeitrahmen und einer Kurzdarstellung der Entscheidungsverfahren,


Art. 4. Ne font pas l'objet d'une subvention : 1° les installations de gestion des déchets sur lesquelles le bénéficiaire ne dispose ni d'un droit réel, ni du droit d'acquérir un droit réel en vertu d'une option d'achat; 2° les véhicules de collecte et de transport de déchets; 3° les voies d'accès publiques extérieures au site d'exploitation; 4° toute dépense liée aux frais d'établissement, d'exploitation et de remise en état des centres d'enfouissement technique; 5° le démantèlement des biens subventionnés; 6° la rénovation ou la transformation d'installations subventionnées durant toute la période d'amortissement de la partie subventionnée de ces installations, à l'exception des travaux ...[+++]

Art. 4 - Kein Zuschuss wird gewährt für: 1° die Abfallbewirtschaftungsanlagen, für die der Zuschussempfänger weder über ein dingliches Recht, noch über das Recht verfügt, ein dingliches Recht aufgrund einer Kaufoption zu erwerben; 2° die Fahrzeuge für die Sammlung und die Beförderung der Abfälle; 3° die sich außerhalb des Betriebsgeländes befindenden öffentlichen Zufahrtsstraßen; 4° jegliche mit den Kosten für die Einrichtung, den Betrieb und die Instandsetzung der technischen Vergrabungszentren verbundenen Ausgaben; 5° den Abbau der bezuschussten Güter; 6° die Renovierung oder den Umbau bezuschusster Anlagen, und zwar während der gesamten Abschreibungsperiode des bezuschussten Teils dieser Anlagen, mit Ausnahme der Arbeiten, die dazu ...[+++]


Au cours des travaux préparatoires, il a été précisé que les « mesures d'élimination de la double imposition par le régime des R.D.T. s'appliquent tant aux flux de dividendes internes au pays, qu'aux flux en provenance de la C. E.E. ou hors C. E.E» (Doc. parl., Sénat, 1991-1992, n° 1454-2, p. 3).

Während der Vorarbeiten wurde präzisiert, dass « die Massnahmen in Bezug auf die dbE zur Vermeidung der Doppelbesteuerung sowohl für inländische als auch für grenzüberschreitende - sowohl innerhalb als auch ausserhalb der EWG - Dividendenübertragungen gelten » (Parl. Dok., Senat, 1991-1992, Nr. 1454/2, S. 3).


Travaux en vue d'une norme relative aux flux d'informations afin de garantir l'intégration et l'interopérabilité des modes au niveau des données et d'établir une architecture de données ouverte et robuste, principalement pour les flux de données des entreprises vers l'administration et entre les administrations.

Ausarbeitung einer Norm für den Informationsfluss, um die Integration und Interoperabilität der Verkehrsträger auf Datenebene sicherzustellen und eine offene, stabile Datenarchitektur für den Datenfluss Unternehmen-Verwaltung bzw. Verwaltung-Verwaltung aufzubauen.


La Commission (EUROSTAT), l'Agence européenne pour l'environnement et le Centre thématique européen sur les déchets et les flux de matières effectuent déjà des travaux sur la quantification des flux de matières et de déchets.

Arbeiten zur Quantifizierung von Material- und Abfallströmen in Europa werden bereits durch die Kommission (EUROSTAT), die Europäische Umweltagentur und das European Topic Centre for Waste and Material Flows durchgeführt.


w