Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil médical
Aqueduc
Barrage
Conductrice de travaux génie civil
Conductrice génie civil
Digue
Dispositif médical
Génie agricole
Génie biologique et médical
Génie biomédical
Génie médical
Génie rural
Génie sanitaire
Implant
Infrastructure agricole
Ingénierie biomédicale
Ingénieur ETS en génie médical
Ingénieur en génie médical
Ingénieure ETS en génie médical
Ingénieure en génie médical
Instrument médical
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Moyen de production agricole
Ouvrage d'art
Ouvrage de génie civil
Prothése
Quai
Scanner médical
Technicienne du génie civil
Technologie agricole
écluse
équipement biomédical
équipement médical
équipement thérapeutique

Übersetzung für "Génie médical " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
génie médical

medizinisches Apparatewesen | Medizintechnik


ingénieur en génie médical | ingénieure en génie médical

Ingenieur für medizinische Geräte | Ingenieurin für medizinische Geräte


génie biologique et médical | génie biomédical | génie sanitaire | ingénierie biomédicale

biomedizinische Technik | biomedizinisches Apparatewesen


conductrice de travaux génie civil | conductrice génie civil | conducteur génie civil/conductrice génie civil | technicienne du génie civil

Bautechniker | Bautechniker/Bautechnikerin | Bautechnikerin


professeure en génie électrique et énergétique (voie professionnelle) | professeure en génie électrique et énergétique de la voie professionnelle | professeur en génie électrique et énergétique (voie professionnelle) | professeur en génie électrique et énergétique de la voie professionnelle/professeure en génie électrique et énergétique de la voie professionnelle

Fachlehrer für Elektrotechnik und Energietechnik | InstruktorIn für Elektrotechnik und Energietechnik | Ausbilder/in für Elektrotechnik und Energietechnik | Lehrkraft für Elektrotechnik und Energietechnik


négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil/négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil

Großhändlerin für Bau- und Bergbaumaschinen | Großhändler für Bau- und Bergbaumaschinen | Großhändler für Bau- und Bergbaumaschinen/Großhändlerin für Bau- und Bergbaumaschinen


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


ingénieur ETS en génie médical | ingénieure ETS en génie médical

Medizinalingenieur HTL | Medizinalingenieurin HTL


moyen de production agricole [ génie agricole | génie rural | infrastructure agricole | technologie agricole ]

landwirtschaftliches Betriebsmittel [ Agrarinfrastruktur | Agraringenieurwesen | Agrartechnik | Landwirtschaftstechnologie ]


ouvrage d'art [ aqueduc | barrage | digue | écluse | ouvrage de génie civil | quai ]

Straßen- und Brückenbau [ Aquädukt | Damm | Deich | Hafendamm | Ingenieurbauwerk | Kai | Schleuse | Staudamm | Talsperre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'application des nanotechnologies en médecine, c'est‑à‑dire les biomatériaux et le génie médical, devrait constituer en tant que telle un domaine prioritaire spécifique, parce qu'elle est très importante pour la santé des patients et parce qu'elle constitue le secteur de l'industrie biomédicale dont la croissance est la plus rapide.

Anwendung der Nanotechnologien in der Medizin, das heißt Biomaterialien und Medizintechnik, sollte eine eigene Priorität erhalten, da sie für die Gesundheit der Patienten sehr wichtig ist und da sie der am schnellsten wachsende Teil der biomedizinischen Industrie ist.


Nanotechnologies, biomatériaux et génie médical, matériaux intelligents, nouveaux procédés de production

Nanotechnologien, Biomaterialien und Medizintechnik (medical engineering), intelligente Materialien, neue Produktionsverfahren


Siemens est un groupe international qui exerce principalement ses activités dans les domaines de l'électronique, de la production d'énergie, de la transmission, des technologies de l'information et des communications, de l'automatisation, de la construction d'installations industrielles, de l'ingéniérie du trafic et de la technique automobile, du génie médical et des semi-conducteurs (technologies Infineon).

Siemens ist ein international tätiger Konzern, der vor allem in den Bereichen Elektronik, Energieerzeugung und Übertragung, Informations- und Kommunikationstechnologie, Automationstechnik, Anlagenbau, Verkehrs- und Automobiltechnik, Medizintechnik und Halbleiter (Infineon Technologies) tätig ist.


4. juge important d'expliquer à la population que la biotechnologie offre des possibilités dans divers domaines: de la santé à l'agriculture, de l'industrie aux sources d'énergie alternative; s'oppose à la conception qui associe essentiellement le génie génétique et la biotechnologie à des opportunités dans le domaine médical et à des risques dans le domaine agricole; est bien plus enclin à croire que dans les deux domaines, il existe des opportunités majeures, dont il y a lieu de tirer parti, mais également des risques importants, ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass die Öffentlichkeit darüber aufgeklärt werden muss, dass die Biotechnologie in vielen Bereichen Vorteile bietet, angefangen bei der Gesundheitsfürsorge bis hin zur Landwirtschaft und Industrie, aber auch im Bereich der alternativen Energiequellen; hält die Auffassung nicht für richtig, dass die Gentechnik und die Biotechnologie im medizinischen Sektor überwiegend Chancen bieten, in der Landwirtschaft hingegen hauptsächlich mit Risiken verbunden sind, und neigt eher der Auffassung zu, dass es in beiden Bereichen große Chancen gibt, die genutzt werden sollten, aber auch erhebliche Risiken, die durch geeignete Vorsc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La résolution, notamment dans son paragraphe 32, essaie d’amalgamer la question du génie génétique dans le domaine médical et celle des biotechnologies dans le domaine agricole, afin peut-être de mieux faire accepter la seconde.

In der Entschließung, vor allem in Punkt 32, wird versucht, die Frage der Gentechnik in der Medizin mit der Frage der Biotechnologie in der Landwirtschaft zu vermischen, vielleicht, um die Akzeptanz für letztere zu erhöhen.


En sens inverse, le génie génétique dans le domaine médical pose sans aucun doute des problèmes éthiques plus sérieux qu’ailleurs, et nous trouvons que la résolution Purvis, dans son paragraphe 61, se réfugie derrière de pieuses généralités en évitant d’aborder clairement le problème aujourd’hui le plus actuel : celui du clonage thérapeutique.

Umgekehrt bringt die Gentechnik in der Medizin zweifellos ernstere ethische Probleme mit sich als anderswo, und da flüchtet sich unserer Meinung nach die Entschließung Purvis in Punkt 61 in unverbindliche Allgemeinplätze und vermeidet, das derzeit brandaktuelle Problem – nämlich das Klonen zu therapeutischen Zwecken – eindeutig zu behandeln.


w