Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer la carte des vins
Gérer la cave à vins
Gérer la liste des vins
Préparer la carte des vins
Préparer la liste des vins
Superviser la cave
Superviser la cave à vins
être responsable de la cave

Übersetzung für "Gérer la carte des vins " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gérer la liste des vins | préparer la carte des vins | gérer la carte des vins | préparer la liste des vins

Weine auswählen die zu Gerichten passen | Listen über Weine erstellen | Weinlisten erstellen


superviser la cave | superviser la cave à vins | être responsable de la cave | gérer la cave à vins

den Weinkeller leiten | die Weinstube verwalten | den Weinkeller verwalten | die Kellerei verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de la première réunion EGEM du 25 mars 2015, les experts ont discuté des moyens permettant de «mieux gérer la migration professionnelle au niveau de l’UE» et le sujet de discussion principal a été la révision de la carte bleue européenne.

In der ersten Sitzung der EGEM vom 25. März 2015 erörterten die Sachverständigen Möglichkeiten einer besseren Steuerung der Wirtschaftsmigration auf EU-Ebene. Hauptthema der Sitzung war die Überarbeitung der Blauen Karte EU.


Pour acheter sur l'internet, il suffit d'être connecté au réseau et de posséder une carte de crédit, tandis que pour vendre, il est nécessaire de créer un site et de le gérer avec un niveau de sécurité adéquat [27] et éventuellement une organisation logistique.

Zum Einkauf sind lediglich ein Internet-Anschluß und eine Kreditkarte erforderlich, während beim Verkauf eine Website eingerichtet und mit angemessenen Sicherheitsvorkehrungen [27] versehen werden muß und gegebenenfalls auch die logistische Abwicklung zu organisieren ist.


Le prestataire de services qui émet l’instrument de paiement lié à une carte, en particulier des cartes de débit, pourrait mieux gérer et réduire son risque de crédit s’il obtient du prestataire de services de paiement gestionnaire du compte confirmation de la disponibilité de fonds sur le compte du client.

Dem Zahlungsdienstleister, der das kartengebundene Zahlungsinstrument (insbesondere Debitkarten) ausstellt (Emittent), wäre es möglich, sein Kreditrisiko besser zu verwalten und es zu verringern, wenn ihm der kontoführende Zahlungsdienstleister die Deckung durch Gelder auf dem Konto des Verbrauchers bestätigte.


Le prestataire de services qui émet l'instrument de paiement lié à une carte, en particulier des cartes de débit, pourrait mieux gérer et réduire son risque de crédit s'il obtient du prestataire de services de paiement gestionnaire du compte confirmation de la disponibilité de fonds sur le compte du client.

Dem Zahlungsdienstleister, der das kartengebundene Zahlungsinstrument (insbesondere Debitkarten) ausstellt (Emittent), wäre es möglich, sein Kreditrisiko besser zu verwalten und es zu verringern, wenn ihm der kontoführende Zahlungsdienstleister die Deckung durch Gelder auf dem Konto des Verbrauchers bestätigte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prestataire de services qui émet l'instrument de paiement lié à une carte, en particulier des cartes de débit, pourrait mieux gérer et réduire son risque de crédit s'il obtient du prestataire de services de paiement gestionnaire du compte confirmation de la disponibilité de fonds sur le compte du client.

Dem Zahlungsdienstleister, der das kartengebundene Zahlungsinstrument (insbesondere Debitkarten) ausstellt (Emittent), wäre es möglich, sein Kreditrisiko besser zu verwalten und es zu verringern, wenn ihm der kontoführende Zahlungsdienstleister die Deckung durch Gelder auf dem Konto des Verbrauchers bestätigte.


réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide humanitaire; gestion des frontières – sauver des vies ...[+++]

Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe Grenzmanagement: Rettung von Menschenleben und Sicherung der Außengrenzen – unter anderem durch Stärkung ...[+++]


C'est ainsi, par exemple, qu'une carte européenne des musées du vin sera inaugurée à Odessa (Ukraine).

So wird zum Beispiel in Odessa, Ukraine, erstmals eine Karte der europäischen Weinmuseen ausgestellt.


l'avis des parties prenantes sur le rôle que la recherche et l'innovation pourraient jouer dans la mise au point de nouveaux systèmes d'identification et d'authentification des signatures en ligne, en remplacement, par exemple, de l'infrastructure à clés publiques (PKI) actuellement utilisée pour gérer facilement les signatures électroniques, et des cartes d'identité électron ...[+++]

Potenzieller Beitrag der Forschung und Innovation zur Entwicklung neuer Verfahren für die elektronische Identifizierung und Authentifizierung durch elektronische Signaturen, etwa Alternativen zur derzeitigen Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (PKI) für die einfache Verwaltung elektronischer Signaturen; eID-Karten.


Puisque nous parlions de suggestions, je tiens à dire que nous réfléchissons à la façon de gérer les adresses IP, parce que les adresses IP (et il ne faut pas confondre) ne sont pas les données échangées, qui sont des données personnelles, des numéros de cartes de crédit etc., et même si elles étaient échangées, pour l’expliquer rapidement, une adresse IP n'est pas nécessairement une caractéristique personnelle, ce n'est du moins p ...[+++]

Aber weil wir eben auch bei Suggestionen waren: Ich möchte nicht unterschlagen, dass wir darüber nachdenken, wie wir mit IP-Adressen umgehen, weil IP-Adressen – und das darf man nicht durcheinander werfen – nicht diese Daten sind, die gehandelt werden – das sind persönliche Daten, Kreditkartendaten usw. –, und selbst wenn sie es wären – nur um das kurz zu erklären –, ist eine IP-Adresse nicht zwingend ein persönliches Merkmal, zumindest nicht dann, wenn Ihr Kühlschrank nach Hause funkt.


Pour acheter sur l'internet, il suffit d'être connecté au réseau et de posséder une carte de crédit, tandis que pour vendre, il est nécessaire de créer un site et de le gérer avec un niveau de sécurité adéquat [27] et éventuellement une organisation logistique.

Zum Einkauf sind lediglich ein Internet-Anschluß und eine Kreditkarte erforderlich, während beim Verkauf eine Website eingerichtet und mit angemessenen Sicherheitsvorkehrungen [27] versehen werden muß und gegebenenfalls auch die logistische Abwicklung zu organisieren ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gérer la carte des vins ->

Date index: 2023-03-12
w